Tamda o dönemde, Uber faaliyete başladığını anons etmişti. | TED | تحديدًا في ذلك الوقت، انتشرت سيارات أوبر في المدينة. |
Eşimle birlikte genelde çoğu konuda anlaşırız. Fakat Uber kullanmak kesinlikle onlardan biri değildi. | TED | عندها اتفقت مع زوجتي على أشياء كثيرة، ولكن استخدام سيارات أوبر ليس واحدًا منها. |
Ben, teknoloji konusunda heyecanlı olmama rağmen ve nasıl araba sahibi olma yükünden kurtulabiliriz diye düşünürken eşim, Uber araçlarının taksicileri işlerinden ettiğini düşünüyordu. | TED | بينما كنت متحمسًا بشأن التكنولوجيا وربما لا نحتاج أن نمتلك سيارات بعد الآن، شعرت زوجتي أن سيارات أوبر تقضي على وظائف سائقي الأجرة. |
Uber her zaman var, ayırtmana gerek yok ki. | Open Subtitles | تتوفر خدمة سيارات "أوبر" باستمرار، فلا داعي للحجز. |
Sanatçıların daha fazla değer, kültürel ve finansal destek gördüğü bir toplumda yaşamak istiyorum, böylece Uber kullanmak veya istemedikleri kurumsal işlerde çalışmak yerine sanat yaratmaya odaklanabilirler. | TED | أودّ العيش في مجتمع حيث يتم إعطاء الفنانين قيمة أكبر ويحصلون على دعم ثقافي ومالي أكثر لكي يستطيعوا التركيز على خلق الفنون بدلًا من إجبارهم على قيادة سيارات (أوبر) أو العمل في وظائف لدى شركات يفضّلون عدم العمل بها. |