"سيارة لا" - Translation from Arabic to Turkish

    • araba
        
    Şu arabayı bir otoparka bırakıp polislerin tanımadığı bir araba almak istiyorum. Open Subtitles ..سنترك كومة الخردة هذا في المركن ونأخذ سيارة لا تعرف الشرطة شكلها
    Ben çok kolay araba buldum. Open Subtitles أنا لدي سيارة, لا يوجد مشكلة على الإطلاق
    Arabayı kazada harcarsın, yeni araba yapamazsın. Open Subtitles اذا هم حطموا سيارة لا يمكنك تتحمل تحضير سيارة آخرى
    Sigorta şirketi çalışmayan araba için para vermez. Open Subtitles لن تدفع لك شركة التأمين المال مقابل سيارة لا تعمل
    Tek gördüğüm bir araba oldu. Ne plaka, ne yüz, hiçbir şey. Open Subtitles كان المكان مظلماَ كل ما رأيت هو سيارة لا لوحات وا وجه ولا شيء
    90'la gidemem çünkü araba sadece 60 yapıyor. Open Subtitles لا يمكنني أن أقود على سرعة 55 لأن سيارة لا تسرع أكثر من 38
    Ailesi araba kazasında ölmüş. Hikâyelerinde bunama yok. Open Subtitles ماتا في حادث سيارة لا إصابة سابقة بأي اختلال عقلي
    Bir araba çalarken bagajına bakmazsın ki! Open Subtitles عندما تسرق سيارة لا تتفقد ما بها من أشياء في الصندوق أولاً
    Trene bin, otobüse bin, git bir araba çal... Open Subtitles اركبي قطار أو خذي حافلة اسرقي سيارة لا يهمني
    Paranın yetmeyeceği bir araba aldığın için, yollayamayacağın çek! Open Subtitles الذي أعلم أنك لن ترسله لي ان كنت تشتري سيارة لا تستطيع تحمل مصاريفها
    Bir oyuncak için, tavanı olmayan bir araba için çok fazla fakat bu bir oyuncak öte Open Subtitles ذلك كثير على لعبه, على سيارة لا تمتلك حتى سقفاً لكن هذه أكثر من مجرد لعبه
    Zamanından saatler çalan araba satın alacak kadar para harcadığın şey tam olarak neye değer? Open Subtitles تأخذ حيزاَ من وقتك وتنفق مالاَ على سيارة لا تستحق أكثر لأي غرض بالضبط ؟
    Bir araba calmamiz gerekiyor. Endiselenme, ben daha once yaptim. Open Subtitles يجب أن نسرق سيارة لا تقلقي، لقد فعلت ذلك من قبل
    araba kazası gibiydi. Bakmadan duramadım. Open Subtitles لقد كانت كحادث سيارة , لا أستطيع صرف نظري عنه
    Çalışan bir araba. Açık buzdolabı. Yarım kalan işler. Open Subtitles سيارة لا زالت مشتغلة ,وابقاء ثلاجة مفتوحة فقط نهايات بلا معنى
    bir araba aldın ve şimdi bir fabrika açma hayali kuruyorsun. Open Subtitles ...فقط لأنك اشتريت سيارة لا يعني أنك تحلم بافتتاح مصنع...
    Bu çocuklar sana bir araba bulacaklar. Nasıl olduğunu sorma. Open Subtitles سيوفران لكِ سيارة لا تسأليني كيف
    Ortada araba yoksa suç da yoktur. Open Subtitles لو لم يوجد سيارة ,لا يوجد جريمة
    Hey, patronuna söyle, bir daha bana araba gönderdiğinde bu tiplerle göndermesin. Open Subtitles مهلا، أقول رئيسك في المرة القادمة انه يرسل لي سيارة لا إرساله مع chunts.
    araba kiralarken kişi başı ödemezsin ki. Open Subtitles إن كنت تستأجر سيارة لا تدفع عن كل شخص

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more