Örneğin, ben bu yöne bakıyorum, o hâlde zaman böyle gidiyor ama bu yöne bakıyorsam o zaman böyle gidiyor. | TED | بالنسبة لي، لو واجهت هذه الطريقة، سيتوجه الوقت هكذا، ولو كنت أتوجه بهذه الطريقة، سيكون الوقت بهذه الطريقة |
Amerikan takımı altın madalya maçına gidiyor. | Open Subtitles | الفريق الامريكي سيتوجه لمباراة الميدالية الذهبية |
Ben Kalmenson gidiyor. Kanyondaki bir partiye gidiyor. | Open Subtitles | أعتقد أنه سيتوجه لحفلة في الكانيون، هل علينا ملاحقته؟ |
Büyük oğlun haftaya Irak a gidecek | Open Subtitles | أبنك الاكبر سيتوجه للعراق الأسبوع القادم |
- 11'de yatirimcilarla bulsacak, sonra da aksam universiteye gidecek. | Open Subtitles | - سيقابل المستثمرين في الساعة الحادية عشرة, ثم سيتوجه إلى الجامعة بعد الظهر |
Bazı arkadaşlar yaz için büyük kanyona gidecek o yüzden görüşemeyeceğiz. | Open Subtitles | بعضنا سيتوجه إلى "غراند كانيون" فى الصباح من أجل رحلة صيفية متواضعة لذا، لن ألقاك |
Tetikçimiz oraya gidiyor. | Open Subtitles | هذا هو المكان الذي سيتوجه إليه مطلق النار. |
Yarın bu saatlerde herkes Toronto'daki zirveye gidiyor olacak. | Open Subtitles | ،هذا الوقت غدا الجميع سيتوجه إلى "تورنتو" لحضور القمة |
Şatoya gidiyor. | Open Subtitles | سيتوجه إلى القلعة |
Bittu limana gidiyor olacak, onu öldürdükten sonra seninle buluşurum. | Open Subtitles | (بيتو) سيتوجه إلى الميناء سأقابلك بعدما أقتله |
Şu anda Knighton Hall'a gidiyor. | Open Subtitles | . هو سيتوجه إلى قاعة (نايتون) الآن |
Pisa'ya gidiyor. Gemiyle gidiyor. | Open Subtitles | سيتوجه لـ(بيزا) سيصعد على متن سفينة |
Dave en yakındaki adaya gidiyor. | Open Subtitles | إن (ديف)سيتوجه الى اقرب جزيرة |
Pasiphae Nemi de tapınağa gidecek. | Open Subtitles | باسيفاي سيتوجه إلى المعبد في نيمي. |
Braverman, buradan batıya gidecek. | Open Subtitles | من هنا ، سيتوجه (بريفرمان) غربًا |
Ama programdan sonra, bazılarımız Zümrüt Şehri'ne Büyücü'yü görmeye gidecek... | Open Subtitles | لكن بعد انتهاء العرض, سيتوجه مجموعةٌ منا لمدينة الزمرد ليرون الساحر... (مدينة الزمردة= عاصمة خيالية لأحدى القصص المشهورة) |