"سيجبرني" - Translation from Arabic to Turkish

    • beni
        
    - beni o salak konuşturamaz. Open Subtitles هل تعتقد بأنّ ذلك المزعج سيجبرني على الإعتراف ؟ قد يكون متذمّراً
    Eğer o orospu çocuğu beni mahkemeye çağırıp... zorla bütün olanların bir daha üstünden geçirirse... diğer bütün avukatlar peşine takılıp... aynısını yaparlar. Open Subtitles ..الآن، هذا السافل استصدر أمراً سيجبرني ..على الخوض في المعاناة مرة أخرى ثم أولئك المحامين الآخرين سوف يصطفون وراءه
    beni ben yapan şeyleri yeniden incelemeye itiyor. Open Subtitles هذا سيجبرني على إعادة معالجة الأسباب المختلفة التي جعلت مني أكون أنا
    Yani, söyleyeceğin ya da yapacağın hiçbir şey beni konuşturamaz. Open Subtitles لا شيء تفعلينه أو تقولينه سيجبرني على الكلام
    Çünkü, beni seks yapmaya zorladığı için korkmuştum. Open Subtitles لأني كنتُ خائفة لأنه كان سيجبرني على إقامة علاقةٍ معه
    Ve hiç bir bürokrat beni sağlık hizmetleri adına kadınların önüne gelenle yatmasını desteklemeye zorlayamaz. Open Subtitles ولا اي ديموقراطي سيجبرني لدعم الاختلاط الإناث باسم الرعاية الصحية.
    Onu rehin almanın, beni köşeye sıkıştıracağını sanıyorsun. Open Subtitles أتظن أنك لو أبقيتها رهينة فهذا سيجبرني على التعاون؟
    Bir dersten daha kalırsam babam beni çini mağazamızda çalıştıracak. Open Subtitles لو رسبت في مادة أخرى أبي سيجبرني على العمل في متجره
    İstediğim şeyi bulmadan önce beni bir hakimle tehdit etmeniz vazgeçirecek mi sanıyorsunuz? Open Subtitles أتعتقد بتهديدك الذي ستجلبُ به قاضٍ قبل أن أعثر على ما أريده سيجبرني على الرحيل ؟
    İstediği şeye hayır dedim ve yine de beni yapmaya zorlayacaktı. Open Subtitles رفضت مطلبه وكان سيجبرني على ذلك في كل الأحوال
    Sence beni susturacak mı? Open Subtitles أتظنّ.. أنّه سيجبرني على السكوت؟
    - Evet, ve Bosk beni alırsa, bana üçüncü dilek vermek için zorlar. Open Subtitles (أجل ، لكن إذا أخذني (بوسك سيجبرني على أن أعطيه أمنيته الثالثة
    - Jim beni gönderecek. Open Subtitles جيم سيجبرني على الاخلاء
    beni buna kim zorlayacak? Tamam, tamam. Open Subtitles ومن الذي سيجبرني ؟
    beni kim durduracak? Open Subtitles من سيجبرني ؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more