"سيجعلك تشعرين بتحسن" - Translation from Arabic to Turkish

    • senin daha iyi hissetmeni sağlayacak
        
    • iyi hissettirecekse
        
    • kendini daha iyi hissettirir
        
    Sorun yok bebeğim. Bu senin daha iyi hissetmeni sağlayacak, tamam mı? Open Subtitles لا بأس يا طفلتى هذا سيجعلك تشعرين بتحسن
    Bu senin daha iyi hissetmeni sağlayacak. Open Subtitles هذا سيجعلك تشعرين بتحسن
    - Bu senin daha iyi hissetmeni sağlayacak. - İşte bitti. Open Subtitles هذا سيجعلك تشعرين بتحسن
    Eğer sizi iyi hissettirecekse, bana dokunduğu zaman kusmak istiyorum. Open Subtitles حسناً، لو ألأمر سيجعلك تشعرين بتحسن عندما يلمسني أحس أنني أريد أن أتقيأ
    Eğer sizi iyi hissettirecekse, bana dokunduğu zaman kusmak istiyorum. Open Subtitles حسناً، لو ألأمر سيجعلك تشعرين بتحسن عندما يلمسني أحس أنني أريد أن أتقيأ
    Bu kendini daha iyi hissettirir. Open Subtitles هذا سيجعلك تشعرين بتحسن.
    Ama kendini daha iyi hissettirir. Open Subtitles ولكنك سيجعلك تشعرين بتحسن
    Ya da daha iyi hissettirecekse kendini suçlayabilirsin. Open Subtitles او يمكنكِ لوم نفسك ان كان سيجعلك تشعرين بتحسن.
    Bak, bu seni daha iyi hissettirecekse birkaç hafta önce taşındım ve ebeveynlerim beni aramadı bile. Open Subtitles إذا كان هذا سيجعلك تشعرين بتحسن قد إنتقلت منذ عدة أسابيع و والدي لم يتصلا علي حتى
    Eğer daha iyi hissettirecekse, sidik kokusunun insana ait olmadığını söyleyebilirim. Open Subtitles ... إذا كان هذا سيجعلك تشعرين بتحسن لا أعتقد أن رائحة البول هذه من البـشر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more