Aslında bugün gelecekti ama değerleri düşmüş, o yüzden durumu düzelene kadar tutacaklar. | Open Subtitles | كان من المفروض أن يعود غدا لكن معدل كرياته بدأ ينخفض لذلك سيحتفظون به حتى تستقر كرياته |
Sonsuza dek orada tutacaklar beni. | Open Subtitles | إنهم سيحتفظون بى هناك إلى الأبد |
Güzel çünkü bu kumaşı sadece bir kaç gün tutacaklar. | Open Subtitles | -جيد ، لأنهم سيحتفظون بهذا النسيج ليومين |
Kıbrıs'taki arkadaşları serbest kalana kadar yolcuları rehine olarak tutacaklar. | Open Subtitles | سيّدي، سيحتفظون بالرّكّاب كرهائن... حتّى إطلاق سراح زملائهم في "قبرص" |
Anlaşılan onu tutacaklar. | Open Subtitles | من الظاهر انهم سيحتفظون بها. |