Evet, çocuğum seninle takılmaktan büyük keyif alacak. | Open Subtitles | نعم ,ذلك الطفل سيحظى بالكثير من المرح بالتسكع معك |
Savunmak için tek söyleyebileceğim bizden kolej eğitimi alacak tek kişi olduğudur. | Open Subtitles | كل ما يمكنني قوله في الدفاع عنه هو إنه الوحيد منّا الذي سيحظى بتعليم جامعي. |
Eyalet savcısı istediğini alacak, Caspere davası kapanacak dünya bizim dertlerimizden habersiz dönmeye devam edecek. | Open Subtitles | المدّعي العام سيحظى بما يريد قضيّة كاسبير ستغلق، سيصبح العالم غير مهتمّا لمشاكلنا. |
- Eli! - Ne? Hayalet bu veya başka şekilde ona sahip olacağını söyledi, tamam mı? | Open Subtitles | لقد قال الشبح إنه سيحظى بها بطريقة أو بأخرى، حسناً؟ |
Kendisinin bu hayatta kalabilme şansını, yeni dostuna, kralına da teklif etmiş olacağını düşünmüştüm. | Open Subtitles | كنت أعتقد أنه سيعرض على صديقه الجديد الملك نفس الفرصة لينجو التي سيحظى بها, احذر من هذا جلالتك |
Portre utancının ağırlığını yüklenirken, kendisi sonsuz gençliğe sahip olacaktı. | Open Subtitles | لقد كان سيحظى بالشباب الأبدي بينما لوحته تحمل عبء عاره |
Anlaşılan Archibald Etpaça eğlenceli bir gece geçirecek. | Open Subtitles | يبدو أن أتشيبلد ميتبانتس سيحظى بالمتعة الليلة |
Evet, çocuğum seninle takılmaktan büyük keyif alacak. | Open Subtitles | نعم ,ذلك الطفل سيحظى بالكثير من المرح بالتسكع معك |
Prens istediği savaşı Culloden Moor'da alacak. | Open Subtitles | سيحظى الأمير بمعركته على كلودن مو أنه وعد التاريخ |
Çok yakında terfi alacak. | Open Subtitles | وانه سيحظى بترقية في القريب العاجل. |
Peki parayı kim alacak? | Open Subtitles | إذاً من سيحظى بالمال ؟ |
Bu gece, gece yarısında Dumas ailesi intikamını alacak. | Open Subtitles | والليلة، عند أحلك ساعة بمنتصف الليل سيحظى آل (دوما) بانتقامهم وخطايا عائلة (واين) |
Yarın prens istediği savaşı alacak. | Open Subtitles | غداً سيحظى الأمير بمعركته |
Roarke başarırsa, şeytan bugüne kadar bilinenden daha güçlü bir hâl alacak. | Open Subtitles | -إن نجح (رورك )... سيحظى بهيئة جديدة... أقوى بمراحل عمّ كان عليه قبلاً. |
Tüm bunları kimin bu şerefe nail olacağını seçmek için yaptık. | Open Subtitles | كلّ هذا ليتسنّى لنا انتقاء من سيحظى منكم بالشرف. |
Tüm bunları kimin bu şerefe nail olacağını seçmek için yaptık. | Open Subtitles | كلّ هذا ليتسنّى لنا انتقاء من سيحظى منكم بالشرف. |
Ya da kim olacağını, ya da nasıl bir hayata sahip olacağını. | Open Subtitles | من سيكون، أو ما نوع الحياة التي سيحظى بها |
Soğuktan titriyordu; ama titremesinin kendisini ısıtacağını ve çok geçmeden kürek çekiyor olacağını da biliyordu. | Open Subtitles | كان يرتجف من البرد لكنه كان يعلم أنه سيحظى بالدفء .. " " بمجرد أن يبدأ في التجديف |
Çalışan: Muhteşem bir görüş açısına sahip olacaklar ve bence bu yıkım yerinin tüm bütünlüğünü anlıyacaklar. | TED | شخص:سيحظى الناس على منظر شامل و رائع و أعتقد بإنهم سيدركون و بشكل واضح الكم الهائل من الدمار الذي لحق بهذا المكان |
Bana o balinanın beyaz başını ve kuyruğundaki üç deliği ilk gösterecek olanınız, bu kadar altına sahip olacak. | Open Subtitles | أول شخص يعثر لي على حوت رأسه أبيض وثلاثة ثقوب في ذيله سيحظى بهذه القطعة الذهبية |
Herkes en az 12 ay boyunca çok iyi vakit geçirecek. | Open Subtitles | "كل شخص مرتبط بها سيحظى بوقت جيد لمدة اثنى عشر شهر تقريبا" |