Asıl konu şu...zaman gösterecek. | Open Subtitles | الكلمة الأخيرة .. فقط سيخبرنا الزمن بشأنها |
Bu bize, adamın mısır tarlasına taşınmadan önce öldürüldüğü yeri gösterecek. | Open Subtitles | سيخبرنا أين قتل قبل أن ينقل إلى لحقل الذرة |
Bilim bize bir gün yaslı arılarla ilgili bir şey söyleyecek mi? | TED | فهل سيخبرنا العلم يومًا ما عن النحل الثَكالى؟ |
Yorumcu, ters giden bir şeyler olursa ne yapılacağını söyler. | Open Subtitles | المفسر سيخبرنا ما سوف نفعله إذا جرى شيء بطريقة خاطئة |
Ve en önemlisi, o bize neden dile sahip olduğumuzu söyleyebilir. | TED | والمهم في هذا، أنه سيخبرنا لماذا لدينا لغات. |
Gece boyu zindanda tutup, sabah da kırbaçlayın ardından bize söyleyecektir. | Open Subtitles | إقفل عليه في الخلية ليلا، إجلده في الصباح وبعد ذلك سيخبرنا |
Conchita'nın başarılı olup olmayacağını zaman gösterecek. | Open Subtitles | فقط الوقت سيخبرنا ما إذا كانت كونشيتا نجحت |
Evreni açıklamak için bir tanrıya ihtiyacımız olup olmadığını gösterecek. | Open Subtitles | هي من سيخبرنا إن كنا سنحتاج إله حتى نُفسّر الكون على الإطلاق |
Diğerlerini kötü gösterenin sadece onun olup olmadığını zaman gösterecek . | Open Subtitles | سيخبرنا الوقت اذا كانت تفاحة واحدة هي من أفسدت البقية |
Zaman gösterecek. Ama şimdilik iyi gidiyor. | Open Subtitles | حسناً الوقت سيخبرنا ولكن إلى الآن الأمور طيبه |
Bir sonraki test, panzehirin ne kadar işe yaradığını gösterecek. | Open Subtitles | والتحليل التالي سيخبرنا بمدى نجاح الترياق |
Aracın şase numarası bize aracın kimin üzerine kayıtlı olduğunu gösterecek. | Open Subtitles | رقم تعريف المركبة سيخبرنا بالضبط من سجلت له هذه السيارة |
Ve şimdi Müdür Skinner, bize okul gezisinde nereye gideceğimizi söyleyecek. | Open Subtitles | والآن المدير سيخبرنا أين سنذهب بالرحلة المدرسية |
Von Clausewitz şimdi bize gerçek düşmanın kim olduğunu söyleyecek. | Open Subtitles | فان كلاوسوتس سيخبرنا الآن بالعدو الحقيقي سيد فون ؟ |
Güzel ülkemiz hakkında çok önemli şeyler söyleyecek. | Open Subtitles | انه سيخبرنا عن اشياء مهمة جدا حول بلادنا الجميلة |
Bazen bir bilim dalı bize kendimiz hakkında bir şeyler söyler, bize, kim olduğumuzu öğretir. | TED | أحياناً علم ما سيخبرنا بشيء عن أنفسنا. سيخبرنا من نحن. |
Şimdi, çoğu siyasal bilimci bize tek parti sisteminin doğası gereği kendi kendini düzenlemede yetersiz olacağını söyler. | TED | الآن، سيخبرنا معظم العلماء السياسيين بأن نظام الحزب الواحد غير قادر بطبيعته على التقويم الذاتي. |
Eğer DSC lideri oysa vereceği tepki bize bilmemiz gerekeni söyleyebilir. | Open Subtitles | ان كان قائد الجبهة فرد فعله على كل هذا سيخبرنا بما يجب معرفته |
Tom'u almak için giderken, onu kimin vurduğunu söyleyecektir. | Open Subtitles | هو سيخبرنا من فعل ذلك ونحن قادمون للقبض على توم |
Böyle olsaydı, çağrı atmak zorunda kalmayalım diye bize söylerdi. | Open Subtitles | إذا كان هناك سيخبرنا حتى لا نضطر لنتصل به |
İşin aslını bize anlatacak olan hangi havayolu ile uçtuğu. | Open Subtitles | هذا سيخبرنا فقط مع أي شركة خطوط جوية سافر |
Daha sonra, Chase, işlem bitince ve Jack virüsü alınca bizi haberdar edecek. | Open Subtitles | بعد ذلك, (تشايس) سيخبرنا عندما ينتهى الإرسال (ويكون الفيروس مع (جاك |
Telin yalıtımı bize patlayıcı kabının imalatçısı hakkında bilgi verecek. | Open Subtitles | العزل على السلك سيخبرنا عن المصنع لكبسولة الإنفجار |
DNA analizi bize çok şey anlatır. | Open Subtitles | سيخبرنا تحليل الحمض النووي بمعلومات أكثر. |
EEG çeker yoğunlaşmayı görüp sorunun nerede olduğunu öğreniriz, bu da bize sorunun ne olduğunu söyler. | Open Subtitles | ثم نقوم بمسحٍ كهربائيٍّ للدماغ، ونلاحظ التمركز ونحدّد موقع المشكلة مما سيخبرنا بماهيّتها |
Pilotun nereden yönettiğini bize gösterir. | Open Subtitles | سيخبرنا من أين يتم قيادتها |