"سيداتى سادتى" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bayanlar ve baylar
        
    • Bayanlar baylar
        
    • Baylar ve bayanlar
        
    • Hanımlar ve beyler
        
    Ve şimdi de Bayanlar ve baylar hepimizin beklediği ve beklediği adam. Open Subtitles و الآن سيداتى سادتى الرجل الذى إنتظرناه جميعاً و الذى إنتظرناه طويلاً
    İyi geceler Bayanlar ve baylar. St. Nicholas Arena'sına hoş geldiniz. Open Subtitles مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس
    Bayanlar ve baylar, karşınızda Lancelot Northumbira Lordu Eldred'in dördüncü çocuğu. Open Subtitles سيداتى سادتى أقدم لكم لانسيلوت الأبن الخامس للأمير الرديد من نورثمبيريا
    Bayanlar baylar, şimdi sizlere Hindistan dağlarında öğrendiğim inanılmaz bir mucize sergileyeceğim. Open Subtitles سيداتى, سادتى سأقدم لكم الآن معجزة لا تُصدّق قد تعلمتها فى جبال الهند
    Şimdi, Bayanlar baylar atalarımın yanına gideceğim. Open Subtitles و الآن, سيداتى, سادتى سوف انضمّ الى اجدادى
    Baylar ve bayanlar, Decker ve Strauss maketi açılmıştır. Open Subtitles سيداتى سادتى, سيتم الان افتتاح نموذج ديكر و ستروز
    İyi akşamlar, Bayanlar ve baylar ve özellikle de baylar. Open Subtitles مساء الخير سيداتى , سادتى وبالأخص سادتى الرجال
    Buradaki nasıl bir değişiklik, Bayanlar ve baylar. Bu serseri devletin haşmetine uğradı, iki yıl boyunca cezasını çekerek. Open Subtitles ماذا تغير سيداتى سادتى فى هذا السفاح المجرم
    Bayanlar ve baylar, şok edici bir sonuç, nakavtla sonuç değişti, dünyanın yeni ağır siklet şampiyonu, Open Subtitles , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم
    Bayanlar ve baylar, dünya ağır siklet şampiyonasına hoş geldiniz. Open Subtitles سيداتى, سادتى أهلاً بكم فى بطولة العالم للوزن الثقيل
    Bayanlar ve baylar, nakavtla kazanan... Open Subtitles سيداتى سادتى الفائز بالضربة القاضية هل أنت بخير؟
    Bu herif hasta olmalı Bayanlar ve baylar. Open Subtitles , هذا الرجل لابد و انه مريض سيداتى سادتى ساقول انك مريض
    Bayanlar ve baylar, Ekselansları Kraliçe ll. Elizabeth! Open Subtitles سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية
    Bayanlar ve baylar, California Angels ve Los Angeles şehri adına, Open Subtitles سيداتى سادتى, نيابة عن ملائكة كاليفورنيا ومدينة لوس أنجلوس
    Bayanlar baylar, bu da celladın baltası... ve kütüğü. Open Subtitles والآن سيداتى سادتى, يوجد هنا بلطة قاطع الرؤوس وصخرة الأعدام
    Bayanlar, baylar Büyücü Cafer'e sıcak bir Agrabah selamı verin! Open Subtitles سيداتى سادتى عقربه الدافئه ترحب بالساحر جعفر
    Bayanlar baylar... korkarım uçuşunuzun eğlenceli kısmı sona erdi. Open Subtitles سيداتى سادتى أاسف لالغاء برنامج الرحلة الترفيهى
    Bayanlar baylar, 10.000 doların altında başlatmayı düşünemiyorum bile. Open Subtitles سيداتى سادتى , أنا لا أستطيع أن أحلم ببدايه للعرض أقل من عشرة آلاف دولار
    50,000 satıyorum, 50,000 satıyorum, Bayanlar baylar... Open Subtitles خمسون ألف , مرة خمسون ألف , إثنين سيداتى سادتى
    Arttıran var mı, Bayanlar baylar? Open Subtitles يا للطيبه , هل يوجد من يهتم بهذا سيداتى سادتى
    Baylar ve bayanlar, Steinberg ve Novak maketi açılmıştır. Open Subtitles سيداتى سادتى, سيتم الان افتتاح نموذج شتاين برج و نوفاك
    Baylar ve bayanlar, Bu seneki ilk misyon dansımızda.. Open Subtitles سيداتى سادتى نحن مسرورون لرؤية الكثير من الوجوه الشابة
    Hanımlar ve beyler. Istakoz suflesi. Open Subtitles سيداتى سادتى منتفخة جراد البحر

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more