| Ve şimdi de Bayanlar ve baylar hepimizin beklediği ve beklediği adam. | Open Subtitles | و الآن سيداتى سادتى الرجل الذى إنتظرناه جميعاً و الذى إنتظرناه طويلاً |
| İyi geceler Bayanlar ve baylar. St. Nicholas Arena'sına hoş geldiniz. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى سادتى و مرحبا بكم فى حلبة سانت نيكولاس |
| Bayanlar ve baylar, karşınızda Lancelot Northumbira Lordu Eldred'in dördüncü çocuğu. | Open Subtitles | سيداتى سادتى أقدم لكم لانسيلوت الأبن الخامس للأمير الرديد من نورثمبيريا |
| Bayanlar baylar, şimdi sizlere Hindistan dağlarında öğrendiğim inanılmaz bir mucize sergileyeceğim. | Open Subtitles | سيداتى, سادتى سأقدم لكم الآن معجزة لا تُصدّق قد تعلمتها فى جبال الهند |
| Şimdi, Bayanlar baylar atalarımın yanına gideceğim. | Open Subtitles | و الآن, سيداتى, سادتى سوف انضمّ الى اجدادى |
| Baylar ve bayanlar, Decker ve Strauss maketi açılmıştır. | Open Subtitles | سيداتى سادتى, سيتم الان افتتاح نموذج ديكر و ستروز |
| İyi akşamlar, Bayanlar ve baylar ve özellikle de baylar. | Open Subtitles | مساء الخير سيداتى , سادتى وبالأخص سادتى الرجال |
| Buradaki nasıl bir değişiklik, Bayanlar ve baylar. Bu serseri devletin haşmetine uğradı, iki yıl boyunca cezasını çekerek. | Open Subtitles | ماذا تغير سيداتى سادتى فى هذا السفاح المجرم |
| Bayanlar ve baylar, şok edici bir sonuç, nakavtla sonuç değişti, dünyanın yeni ağır siklet şampiyonu, | Open Subtitles | , سيداتى سادتى , فى عرض مذهل أنتهى ,البطل الجديد للوزن الثقيل فى العالم |
| Bayanlar ve baylar, dünya ağır siklet şampiyonasına hoş geldiniz. | Open Subtitles | سيداتى, سادتى أهلاً بكم فى بطولة العالم للوزن الثقيل |
| Bayanlar ve baylar, nakavtla kazanan... | Open Subtitles | سيداتى سادتى الفائز بالضربة القاضية هل أنت بخير؟ |
| Bu herif hasta olmalı Bayanlar ve baylar. | Open Subtitles | , هذا الرجل لابد و انه مريض سيداتى سادتى ساقول انك مريض |
| Bayanlar ve baylar, Ekselansları Kraliçe ll. Elizabeth! | Open Subtitles | سيداتى, سادتى, صاحبة السمو الملكى الملكة إليزابيث الثانية |
| Bayanlar ve baylar, California Angels ve Los Angeles şehri adına, | Open Subtitles | سيداتى سادتى, نيابة عن ملائكة كاليفورنيا ومدينة لوس أنجلوس |
| Bayanlar baylar, bu da celladın baltası... ve kütüğü. | Open Subtitles | والآن سيداتى سادتى, يوجد هنا بلطة قاطع الرؤوس وصخرة الأعدام |
| Bayanlar, baylar Büyücü Cafer'e sıcak bir Agrabah selamı verin! | Open Subtitles | سيداتى سادتى عقربه الدافئه ترحب بالساحر جعفر |
| Bayanlar baylar... korkarım uçuşunuzun eğlenceli kısmı sona erdi. | Open Subtitles | سيداتى سادتى أاسف لالغاء برنامج الرحلة الترفيهى |
| Bayanlar baylar, 10.000 doların altında başlatmayı düşünemiyorum bile. | Open Subtitles | سيداتى سادتى , أنا لا أستطيع أن أحلم ببدايه للعرض أقل من عشرة آلاف دولار |
| 50,000 satıyorum, 50,000 satıyorum, Bayanlar baylar... | Open Subtitles | خمسون ألف , مرة خمسون ألف , إثنين سيداتى سادتى |
| Arttıran var mı, Bayanlar baylar? | Open Subtitles | يا للطيبه , هل يوجد من يهتم بهذا سيداتى سادتى |
| Baylar ve bayanlar, Steinberg ve Novak maketi açılmıştır. | Open Subtitles | سيداتى سادتى, سيتم الان افتتاح نموذج شتاين برج و نوفاك |
| Baylar ve bayanlar, Bu seneki ilk misyon dansımızda.. | Open Subtitles | سيداتى سادتى نحن مسرورون لرؤية الكثير من الوجوه الشابة |
| Hanımlar ve beyler. Istakoz suflesi. | Open Subtitles | سيداتى سادتى منتفخة جراد البحر |