| Bayanlar ve baylar, Nextel Kupa Serisi şampiyonu, Trip Murphy! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي بطل سباقات النيكستل تريب ميرفي |
| Bayanlar ve baylar, bugünün galibi, yarın Trip Murphy ile yarışacak! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي الفائز اليوم سيسابق تريب ميرفي غدا |
| Bayanlar ve baylar, ayrılmadan önce yapılacak son bir ritüel var. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي بقي تقليد أخير قبل أن نغادر |
| Bayanlar baylar, Akeelah ve Dylan'ı alkışlarınızla sahneye davet ediyorum. | Open Subtitles | - سيداتي ساداتي دعونا نرحب بأكيلا وديلان بالعودة الى المسرح |
| Bayanlar baylar, kendimize bir verici bulduğumuza inanıyorum! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي أظن أننا وجدنا الذي بالأسفل |
| Bayanlar ve baylar! Karşınızda... Jeremy Brunell! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي رحبوا رجاءً بـ جيرمي برونيل |
| Bana inanın, Bayanlar ve baylar bu naçizane yorumcu kimliğimle size söylemiştim demekten üzüntü duyuyorum. | Open Subtitles | صدقوني سيداتي ساداتي ان الامر يصبح اقل متعة انا اتخيل انني قلت لك هذا |
| Bayanlar ve baylar, Bir Saniyenizi Alabilir Miyim, Lütfen? | Open Subtitles | سيداتي , ساداتي هلا انتبهتم من فضلكم ؟ |
| Bayanlar ve baylar Testere McGraw'a bir alkış. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي... تحيّة كبيرة إلى "منشار العظم" |
| Bayanlar ve baylar, Bay Bob Harris! | Open Subtitles | سيداتي ساداتي السيد بوب هاريس |
| Ve bu yüzden o bir star Bayanlar ve baylar. Steve Gray. | Open Subtitles | و لهذا السبب هو نجم (سيداتي ساداتي (ستيف جراي |
| Bayanlar baylar dikkat eğer peş peşe gürültülü sesler duyarsanız Grand Central'ın altındaki inşaattan geliyordur. | Open Subtitles | انتباه ، سيداتي ساداتي إذا كنت تستمع إلى سلسلة من الاصوات العالية هذا بناء يجري في جراند سنترال |
| Bayanlar baylar Bana bakar mısınız lütfen? | Open Subtitles | سيداتي , ساداتي هلا انتبهتم من فضلكم ؟ |
| Bayanlar baylar zafer Randy "Koç" Robinson'un. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي, البطل هو راندي " الضارب" روبنسون |
| Günaydın Bayanlar baylar. | Open Subtitles | صباح الخير، سيداتي ساداتي. |
| Bayanlar baylar. | Open Subtitles | سيداتي ساداتي |