"سيداو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Sidao
        
    Hayvanlarını ve porselenlerini topla Sidao ve pirinç tarlalarına geri dön! Open Subtitles خُذْ حيواناتكَ الأليفةَ وخزفكَ، سيداو. . وعدُ إلى حقولِ رز الارزَّ.
    Şu anda elimizde bir zamanlar Jia Sidao'nun kullandığı koz var. Open Subtitles إننا نمتلك الآن نفس النفوذ (الذي كان يملكه عليها (جيا سيداو
    Jia Sidao sen gittikten sonra beni saraya aldı. Open Subtitles جاي سيداو أَخذَني إلى القصرِ... بعد ذهابك.
    Hanedan Konseyi seni açığa almayı seçti Sidao. Open Subtitles لقد قرر مجلس العائلة إقالة سيداو
    Yüksek mertebede, bilgin bir savaşçı, Song Hanedanlığı'na sadık bir kahraman, Sidao! Open Subtitles المحارب سوكلار من الدرجة الأولى... سلالة الموالين لسونق بطل سيداو
    Barış mümkün Jia Sidao, sulh içinde bir değişim ile bu başlayabilir. Open Subtitles السلام محتملُ... يَبْدأُ، جيا سيداو... بإنتقالِنا السلميِ.
    Eğer Jia Sidao ve duvarı birlikte yıkılırsa çocuk suçsuzdur. Open Subtitles إذا وقع (جيا سيداو)، والجدار معه فالصبي لا تشوبه شائبة
    Sidao sizi tutuklamazdı bile Yüce Han. Open Subtitles ما كان "سيداو" ليسجنك أيها "الخان" العظيم.
    Onları parçalayın, efendim. Her bir parçalarını Sidao'ya yollayın. Open Subtitles مزق أجسادهم إرباً يا مولاي (وأرسل أجزائهم إلى (سيداو
    Onları parçalayın, efendim. Her bir parçalarını Sidao'ya yollayın. Open Subtitles مزق أجسادهم إرباً يا مولاي (وأرسل أجزائهم إلى (سيداو
    Sidao, adamlarımızın kafalarını keseli bir hafta olmadı. Open Subtitles سيداو) قطع رؤوس رجالنا) قبل أسابيع ليست بعيدة
    Bu adam tedbirli biri değildir. Jia Sidao bunun için fazla kibirli. Open Subtitles الرجل ليس حذراً جيا سيداو) متغطرس جداً ليفعل)
    Sidao, soylu gibi davranabilir ama tahtta hak iddia eden bir sahtekar. Open Subtitles سيداو) ربما يتصرف وكأنه ملكي) ولكنه مدع عرش
    Jia Sidao'nın bir kaç planı olduğunu varsayarak konuşursak, güvende miyiz? Open Subtitles (هل من الآمن أن نفترض بأن (جيا سيداو سيأخذ مثل هذه الخطوات في الوقت الحاضر؟
    Sidao asla Hanlığa boyun eğmez. Open Subtitles سيداو) لن يقبل أبداً) بأن يكون تحت رحمة الخانات
    Sidao için karşıtlığını koruyor, bizim için değil. Open Subtitles (إنه يحتفظ بمعارضته من أجل (سيداو وليس من أجلنا
    Adamlar liderlerini takip eder. Sidao, Han'ın yarısı kadar bile adam değil. Open Subtitles الرجال يتبعون القادة و(سيداو) هو نصف الرجل الذي عليه الخان
    Song'ların taht odasında sanki Jia Sidao imparatormuş gibi görüştük. Open Subtitles (لقد تحدثنا في قاعة عرش (سونج كما لو كان (جيا سيداو) هو الامبراطور
    Hala insanlarını kurtarmak için şansın var Sidao. Open Subtitles وجيشه من المتمردين (لا تزال لديك السُلطة لإنقاذ شعبك يا (سيداو
    Seni savaş alanında bulacağıma inanıyorum Jia Sidao. Open Subtitles أنا واثق من أنني سأجدك بالميدان (يا (جيا سيداو

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more