"سيدة بروكماير" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bayan Brookmire
        
    Bayan Brookmire. Paradise Pembesi takıyorsunuz, ne kadar da naziksiniz. Open Subtitles "سيدة بروكماير أنك ترتدين "فستان الفردوس الوردي كم أنتي كريمة
    Belki de Bayan Brookmire, bu şapkanın yeşilini seversiniz. Open Subtitles ربما سيدة بروكماير تفضلين هذه القبعة باللون الأخضر
    Kahramanlık yaptığım pek söylenemez, Bayan Brookmire. Open Subtitles بالكاد كنت بما اطلقتي عليه بالشهم سيدة بروكماير
    Jocelin oldukça hoş bir isim fakat Bayan Brookmire demek bir tuhafiyeci için daha kolay. Open Subtitles جوسلين أسم جميل جداً لكن سيدة بروكماير يعتبر أسهل بالنسبة لبائع ملابس
    Efendim, anladığım kadarıyla Sam buraya Bayan Brookmire'ın davetiyle geldi. Open Subtitles سيدي , على حد علمي أن سام تواجد هنا من أجل دعوة سيدة بروكماير
    Bayan Brookmire'ın şu an nasıl olduğunu sorabilir miyim, efendim? Open Subtitles هل لي أن اسأل عن حالة سيدة بروكماير الآن , سيدي ؟
    İzninizle bilmek isteriz, efendim, eğer mümkünse Bayan Brookmire'dan af dilemek isteriz. Open Subtitles نحن وبكل تواضع نتمنى أن نعرف , سيدي إذا أنه ممكن بالنسبة لنا أن نقدم إعتذار لـ سيدة بروكماير
    Teninize en çok bu renk uydu, Bayan Brookmire. Open Subtitles أعتقد بأن هذا اللون مناسب للون بشرتكِ , سيدة بروكماير
    Sizin hakkınızda çok şey duydum Bayan Brookmire. Open Subtitles لقد سمعت عنك الكثير سيدة بروكماير
    Bayan Brookmire. Open Subtitles سيدة بروكماير , ربما أقترح أن نستغني
    Bayan Brookmire, bir sorun mu var? Open Subtitles سيدة بروكماير , هل هناك خطب ما ؟
    Tüm bildiğim gördüklerimden ibaret, Bayan Brookmire. Open Subtitles كل ما أعرفه هو ما رأيته , سيدة بروكماير
    Bayan Brookmire'ın ne halde olduğunu gördüm. Open Subtitles رأيت الوضع الذي كانت عليه سيدة بروكماير
    Tabii ki, Bayan Brookmire. Open Subtitles بالطبع , سيدة بروكماير
    - Bayan Brookmire seni öptü mü? Open Subtitles سيدة بروكماير قبلتك -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more