Afedersiniz, hanımefendi, ama konukların evin içinde sigara... | Open Subtitles | انا اسف سيدتي ولكن طلب منا ان نسأل جميع الزوار .. |
Teşekkür ederim hanımefendi ama bilirsiniz, benim âdetlerim var. | Open Subtitles | شكرا يا سيدتي ولكن كما تعرفين لدي أشغالي |
İş yaratma hakkında konuşuyorsunuz, hanımefendi, ...ama geçenlerde Schaumburg'daki yarı mamul fabrikanızı kapattığınız ve 1200 işçiyi Meksika'ya naklettiğiniz doğru değil mi? | Open Subtitles | أنت تتحدثين عن خلق الوظائف يا سيدتي ولكن أليست الحقيقة هي أنك قمتِ مؤخرًا بإغلاق مصنع التوصيل الجزئي التابع لشركتكِ |
Bu çok üzücü bir hikaye, bayan ama bunun Noelle ilgisi ne? | Open Subtitles | هذه قصة محزنه جداً سيدتي ولكن ما علاقة هذا بعيد الميلاد؟ |
Küfürlü sözler kullandığım için üzgünüm bayan, ama yaptığınız bu, manastırda olmanız hariç. | Open Subtitles | أنا آسف لاستخدام كلمة وباء , سيدتي , ولكن هذا ما كنت , ما عدا في الدير. |
Oxford'da kalabilirsiniz madam ama bundan sonra Kraliçe'den hiçbir şey ummayın. | Open Subtitles | إبقي في أوكسفورد يا سيدتي ولكن لا تتوقعي أي شئ من الملكة |
Normalde iki farklı kimlik teşhisi yapardık madam ama sizin için buna bir gerek yok. | Open Subtitles | الآن، عادة، سنطلب ... دليلين لتأكيد هويتكِ يا سيدتي ولكن هذا لن يكون ضرورياً بالنسبة لكِ |
Üzgünüm leydim ama anneniz Leydi Sybil'in döndüğünü bilmenizi istedi. | Open Subtitles | أعتذر عن إزعاجك يا سيدتي ولكن والدتك طلبت أن أبلغكِ بعودة ليدي سيبيل |
Eminim leydim, ama güzel görünmenin bir zararı dokunmaz öyle değil mi? | Open Subtitles | أنا متأكدة من هذا يا سيدتي, ولكن لن يضرك أبداً أن تبدي بأفضل شكل ممكن, أليس كذلك؟ |
Kusura bakmayın, hanımefendi ama rayici biliyorum. | Open Subtitles | بدون إهانة يا سيدتي ولكن أنا أعرف كيف يعمل السوق |
Sizi düzgün şekilde selamlamak için kalkardım hanımefendi ama maalesef kocanız beni kalıcı olarak sessiz ve hareketsiz şekilde sergilemek için patronum Bay Flexner'dan çok cömert bir teklif aldı. | Open Subtitles | كنت لأنظهض لأحييك كما ينبغي يا سيدتي ولكن للأسف زوجك هذا قبل عرض سخياً من رئيسي في العمل السيد فليكسينر |
Üzgünüm hanımefendi ama yapabileceğim hiçbir şey yok. | Open Subtitles | انا اسفة سيدتي , ولكن ليس بإستطاعتي شيئاً لفعله . |
Üzgünüm hanımefendi ama burası özel bir kulüp. | Open Subtitles | آسف يا سيدتي ولكن هذا ملهي خاص |
Sizi korkutmak istemiyorum, hanımefendi ama böyle bir gecede Bangor'a kadar araba sürmek istediğinize emin misiniz? | Open Subtitles | أنا لا أقصد إخافتك , سيدتي ولكن هل أنت متأكدة من انك تريدين القيادة طوال الطريق إلى (بانجور) , الليلة |
Ben de gitmek isterdim bayan ama şu lanet but beygirler yolumuzu tıkıyor. | Open Subtitles | أريد التحرك يا سيدتي ولكن هذه الأفراس الملعونة تسد الطريق |
Sana sempati duyuyorum, bayan ama borcun hesap defterlerimde gozükmek zorunda. | Open Subtitles | أتعاطف معك كلياً يا سيدتي, ولكن الدين لن يختفي من دفاتري من تلقاء نفسه. |
- Çok cömertsiniz leydim ama gerek yok. | Open Subtitles | -هذا كرم منك يا سيدتي ولكن لا حاجة لهذا |
Aklınızdan çıkmış olabilir leydim, ...ama Leydi Rose'un balosu için Londra'ya gittiğimizde size bir bilet vermiştim, hatırlıyor musunuz? | Open Subtitles | لابد أن الأمر سقط عن ذهنك يا سيدتي ولكن هل تتذكرين إعطائي تذكرة قطار لك حين أتينا لـ(لندن) لحفل الليدي (روز)؟ |