"سيدى الرئيس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Başkan
        
    • - Sayın Başkan
        
    • Bestyrer
        
    • Şef
        
    • Başkanım
        
    Affedersiniz, Bay Başkan. Ayrılmaya hazır olduğunuzda arabanız hazır. Open Subtitles معذره يا سيدى الرئيس عندما تكون مستعدا للمغادره..
    Bay Başkan, Küba güçleri ilerliyor. Tahmini varış dört dakika. Open Subtitles سيدى الرئيس الهجوم العدوانى سيدمر خلال ارع دقائق
    Bay Başkan, ordunuz kimin emrinde? Open Subtitles سيدى الرئيس من هو المسيطر على قوّاتك المسلّحة؟
    - İyi geceler. - Sayın Başkan, Sayın Başkan, Open Subtitles طابت ليلتكم - سيدى الرئيس, سيدى الرئيس -
    Hepimiz aynı gemideyiz, Bay Bestyrer. Open Subtitles إننا جميعا على متن سفينه واحده سيدى الرئيس
    Lütfen biraz daha dikkatle bakar mısınız, sayın Şef? Open Subtitles فلتنظر بإمعان أكثر سيدى الرئيس
    Babamın toprağına çok önceden el konulmuştu, Başkanım. Open Subtitles لقد أخذت أرض أبى منذ زمن كبير سيدى الرئيس
    - David, hapların nerede? - Hemen buraya doktor çağırın! - Bay Başkan. Open Subtitles سيدى الرئيس أين أقراص النيترو الخاصة بك يا ديفيد؟
    Lütfen. Bay Başkan. Julius Levinson. Open Subtitles سيدى الرئيس, يوليوس ليفنسون دافيد ابنى
    Sonunda karşılaştık, Bay Başkan. Open Subtitles مرحبا سيدى الرئيس أخيرا عثرت عليك
    Bay Başkan, buraya güvenliğinizi sağlamak için geldik. Open Subtitles سيدى الرئيس نحن هنا من أجل حمايتك
    - Bay Başkan bu telefona bakmalısınız efendim. Open Subtitles سيدى الرئيس يجب ان ترد على هذا
    Anlaşıldı, Bay Başkan. Open Subtitles فى الحال يا سيدى الرئيس
    Bay Başkan, uydu bağlantısı kuruldu. Open Subtitles سيدى الرئيس نحن على اتصال
    - Sayın Başkan... - Özür dilerim çocuklar. Oturun. Open Subtitles سيدى الرئيس انا اسف يارجال اجلسوا
    - Sayın Başkan size istediğimiz zaman istediğimiz yerde saldırabileceğimizi ispatladık. Open Subtitles سيدى الرئيس... لقد أثبتنا أنه يمكننا ضربكم فى أى وقت وأى زمن
    - Sayın Başkan, beni kabul ettiğiniz için teşekkür ederim. Open Subtitles سيدى الرئيس, شكراً لردك على مكالمتى
    - Evet, Bay Bestyrer. Open Subtitles أجل سيدى الرئيس.
    Evet, Bay Bestyrer. Open Subtitles أجل سيدى الرئيس.
    Tamam Şef, şimdi deneyelim. Open Subtitles حسنا سيدى الرئيس , يمكننا ان نجرى الاختبار .
    O zaman Başkanım, pek tabii ki tavsiye ettiğiniz gibi davranacağız. Open Subtitles إذن من الطبيعى سيدى الرئيس أن نقوم بما نصحتنا به

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more