çok zgnm efendim ama geçkalanlar listesindesiniz. | Open Subtitles | متأسف جداً يا سيدي لكنك على قائمة المتأخرين |
Çok üzgünüm efendim ama geç kalanlar listesindesiniz. | Open Subtitles | متأسف جداً يا سيدي لكنك على قائمة المتأخرين |
Geri çevirecektim, efendim, ama her zaman size sormamı istemiştiniz. | Open Subtitles | أردت ابعاده سيدي لكنك أصررت أن أراجعك دائما |
Kusura bakmayın, rahatsız ettim efendim ama Lucille'i kamyonetin orada bırakmışsınız. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة يا سيدي لكنك تركت (لوسيل) بالخارج لدى الشاحنة. |
Kusura bakmayın, rahatsız ettim efendim ama Lucille'i kamyonetin orada bırakmışsınız. | Open Subtitles | آسف على المقاطعة يا سيدي لكنك تركت (لوسيل) بالخارج لدى الشاحنة. |
- Affedin efendim, ama zırvalıyorsunuz. | Open Subtitles | - إسمح لي يا سيدي لكنك تتحدث بشكل فاسد |
Efendim, ama eğer itiraf edersem beni serbest bırakacağına söz vermiştin! | Open Subtitles | سيدي , لكنك وعدتني... أن تتركني, لوقلت لك الحقيقة! |