İnsan sarrafıyımdır, Bay Bohannon ve benimle ve işletmemle ilgilenmediğini anlayabiliyorum. | Open Subtitles | أترى، أنا أحكم على الشخصيات جيداً يا سيد بوهانان وأعلم أنك لست مهتماً بالتعامل معي أو مع مؤسستي |
Kısacası Bay Bohannon, sen ve demiryolun beş parasızsınız. | Open Subtitles | بالاختصار يا سيد بوهانان أنت وسكتك الحديدية مفلسان |
Hayır, varamayacaksınız, Bay Bohannon, hızınız ne olursa olsun. | Open Subtitles | لا لن تفعل يا سيد بوهانان مهما كانت سرعتك |
Ailemin kanı bu topraklar için döküldü, Bay Bohannon kimsenin istemediği bu bakir topraklarda burayı tırnağımızla yaptık. | Open Subtitles | ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد |
Bu saatte bu topraklarda seyahat etmek akıllıca değildir, Bay Bohannon. | Open Subtitles | رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان |
Birkaç farklı yol inceledim, Bay Bohannon. | Open Subtitles | لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان |
Sonra uyarmadı deme. Sabah ayininde gözlerimiz sizi aradı, Bay Bohannon. | Open Subtitles | لا تقولي أني لم أحذرك لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان |
Ailemin kanı bu topraklar için döküldü, Bay Bohannon kimsenin istemediği bu bakir topraklarda burayı tırnağımızla yaptık. | Open Subtitles | ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد |
Bu saatte bu topraklarda seyahat etmek akıllıca değildir, Bay Bohannon. | Open Subtitles | رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان |
Birkaç farklı yol inceledim, Bay Bohannon. | Open Subtitles | لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان |
Sabah ayininde gözlerimiz sizi aradı, Bay Bohannon. | Open Subtitles | لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان |
Bay Bohannon, yolu siz tamamlar mısınız? | Open Subtitles | سيد بوهانان هل ستكمل هذا الطريق؟ |
Gidelim. Bay Bohannon, maalesef boşuna buraya kadar geldiniz. | Open Subtitles | أخشى يا سيد بوهانان أن رحلتك ذهبت هباء |
Açıkçası Bay Bohannon, bize kışı çıkartamadığınız haberi ulaşmıştı. | Open Subtitles | بصراحة يا سيد بوهانان وصلتنا أخبار أنك لم تنجو من الشتاء - الأخبار كاذبة |
Altın Eyalet, Bay Bohannon. | Open Subtitles | أنها الولاية الذهبية يا سيد بوهانان |
Bay Bohannon, Sparky'nin piposu mu bu? | Open Subtitles | يا سيد بوهانان ...هل هذا هل هذا غليون سباركي؟ |
O zaman sizinkini gösterin, Bay Bohannon. | Open Subtitles | إذاً قدم لهم فضلك يا سيد بوهانان |
O zaman sizinkini gösterin, Bay Bohannon. | Open Subtitles | إذاً قدم لهم فضلك يا سيد بوهانان |
- Çok doğru, Bay Bohannon. | Open Subtitles | صحيح يا سيد بوهانان |
Teşekkür ederim, Bay Bohannon. | Open Subtitles | شكراً لك يا سيد بوهانان |