"سيد بوهانان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Bohannon
        
    İnsan sarrafıyımdır, Bay Bohannon ve benimle ve işletmemle ilgilenmediğini anlayabiliyorum. Open Subtitles أترى، أنا أحكم على الشخصيات جيداً يا سيد بوهانان وأعلم أنك لست مهتماً بالتعامل معي أو مع مؤسستي
    Kısacası Bay Bohannon, sen ve demiryolun beş parasızsınız. Open Subtitles بالاختصار يا سيد بوهانان أنت وسكتك الحديدية مفلسان
    Hayır, varamayacaksınız, Bay Bohannon, hızınız ne olursa olsun. Open Subtitles لا لن تفعل يا سيد بوهانان مهما كانت سرعتك
    Ailemin kanı bu topraklar için döküldü, Bay Bohannon kimsenin istemediği bu bakir topraklarda burayı tırnağımızla yaptık. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Bu saatte bu topraklarda seyahat etmek akıllıca değildir, Bay Bohannon. Open Subtitles رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان
    Birkaç farklı yol inceledim, Bay Bohannon. Open Subtitles لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان
    Sonra uyarmadı deme. Sabah ayininde gözlerimiz sizi aradı, Bay Bohannon. Open Subtitles لا تقولي أني لم أحذرك لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان
    Ailemin kanı bu topraklar için döküldü, Bay Bohannon kimsenin istemediği bu bakir topraklarda burayı tırnağımızla yaptık. Open Subtitles ،عائلتي نزفت لأجل هذه الأرض سيد بوهانان وقد نحتنا هذا المكان من الخلاء الذي لم يرغب به أحد
    Bu saatte bu topraklarda seyahat etmek akıllıca değildir, Bay Bohannon. Open Subtitles رحلة خلال هذه الأراضي في هذا الوقت هو شيء غبي يا سيد بوهانان
    Birkaç farklı yol inceledim, Bay Bohannon. Open Subtitles لقد استكشفت عدة طرق من هنا يا سيد بوهانان
    Sabah ayininde gözlerimiz sizi aradı, Bay Bohannon. Open Subtitles لقد افتقدنا لك هذا الصباح يا سيد بوهانان
    Bay Bohannon, yolu siz tamamlar mısınız? Open Subtitles سيد بوهانان هل ستكمل هذا الطريق؟
    Gidelim. Bay Bohannon, maalesef boşuna buraya kadar geldiniz. Open Subtitles أخشى يا سيد بوهانان أن رحلتك ذهبت هباء
    Açıkçası Bay Bohannon, bize kışı çıkartamadığınız haberi ulaşmıştı. Open Subtitles بصراحة يا سيد بوهانان وصلتنا أخبار أنك لم تنجو من الشتاء - الأخبار كاذبة
    Altın Eyalet, Bay Bohannon. Open Subtitles أنها الولاية الذهبية يا سيد بوهانان
    Bay Bohannon, Sparky'nin piposu mu bu? Open Subtitles يا سيد بوهانان ...هل هذا هل هذا غليون سباركي؟
    O zaman sizinkini gösterin, Bay Bohannon. Open Subtitles إذاً قدم لهم فضلك يا سيد بوهانان
    O zaman sizinkini gösterin, Bay Bohannon. Open Subtitles إذاً قدم لهم فضلك يا سيد بوهانان
    - Çok doğru, Bay Bohannon. Open Subtitles صحيح يا سيد بوهانان
    Teşekkür ederim, Bay Bohannon. Open Subtitles شكراً لك يا سيد بوهانان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more