"سيد جيمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Jimmy
        
    - Ben Bay Jimmy. - Negatif basınç testini yaptık. Open Subtitles سيد جيمي - لقد قمنا بإختبار الضغط السلبي -
    Gerçekten dahil etmelisin Bu işte kendiniz, Bay Jimmy. Open Subtitles لم يكن عليك إقحام نفسك حقًا في هذا، سيد (جيمي).
    Ve sıfır baskılar olursa, Bay Jimmy. O zaman bize söyleyecek Tek bilmemiz gereken şey. Open Subtitles وإن لم يكن هناك ضغط يا سيد (جيمي)، فهذا من شأنه إخبارنا بكل ما نود معرفته.
    Şimdi, Bay Jimmy. Gemide bir sorunumuz var. Ne? Open Subtitles سيد (جيمي)، لدينا مشكلة في مطبخ السفينة.
    Bay Jimmy. Sen delisin. Open Subtitles سيد جيمي انت مجنون جدا
    Ne diyeceğimi bilemiyorum Bay Jimmy. Open Subtitles لا أعلم ماذا يمكنني إخبارك سيد "جيمي"
    Doğrudur. Günaydın Bay Jimmy. Open Subtitles هذا صحيح صباح الخير سيد "جيمي"
    Bay Jimmy. Open Subtitles مرحباً سيد جيمي
    1395'de tutuyoruz, Bay Jimmy. Open Subtitles لقد وصلنا إلى 1395 سيد (جيمي).
    Bay Jimmy. Open Subtitles سيد (جيمي)، تهانينا سيد (جيمي).
    Hala, Bay Jimmy yanıyor. Gitmeliyiz. Open Subtitles انه يحترق سيد (جيمي) ، علينا الذهاب
    Bay Jimmy yine güç elde? Open Subtitles سيد (جيمي) ، هل الكهرباء تعمل لديكم؟
    - Günaydın Bay Jimmy. Open Subtitles صباح الخير سيد"جيمي"؟
    1395 psi'da sabitiz Bay Jimmy. Open Subtitles استقر الآن سيد "جيمي"
    Nasıl gidiyor Bay Jimmy? Open Subtitles كيف الحال هنا سيد"جيمي"؟
    Haklısınız Bay Jimmy. Open Subtitles هذا صحيح سيد "جيمي"
    Bay Jimmy, kadırgada sorunumuz var. Open Subtitles سيد"جيمي"هناك مشكلة في المطبخ
    Hadi Bay Jimmy. Dayanın. Open Subtitles هيا سيد"جيمي"هيا
    Tekrar hoşgeldiniz Bay Jimmy. Open Subtitles -مرحبا بعودتك سيد (جيمي ).
    Buraya nasıl geldik Bay Jimmy? Open Subtitles -كيف نُبلي هنا سيد (جيمي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more