Bay Davis, kavga başladığında barda mıydınız? | Open Subtitles | سيد ديفيس ، كنت في الحانة وقت بداية الشجار ؟ |
Günaydın Bay McKellway, Bayan Schubert, Bay Davis. | Open Subtitles | صباح الخير يا سيد (مكيلواي) سيدة (شوبيرت)، سيد (ديفيس) |
Sizi anlayabildiğimi söyleyemeyeceğim Bay Davis. | Open Subtitles | لا أعتقد أنني أفهم ما تقصد (يا سيد (ديفيس |
Bay Davis, bu formayı senin dolabına ben koydum. | Open Subtitles | سيد (ديفيس)، انا وضعت هذه البلوزة في خزانتك |
Bay Davis, grubunuzun karizmatik lideri Gabriel Shaw'ın etkisi altında olduğunuzu söyleyebilir misiniz? | Open Subtitles | سيد (ديفيس) أتقول بانك كنتَ تحت تاثير كاريزما قائد مجموعتكم غابرييل شاو) ؟ ) |
- Ev sahipleri dostlarınız mu Bay Davis? | Open Subtitles | أهم أصدقاء لك يا سيد ديفيس ؟ |
Anladığım kadarıyla Pennsylvanialısınız Bay Davis. | Open Subtitles | (عرفت أنك من "بينسلفانيا" يا سيد (ديفيس |
Bay Davis, lider olduğunuzu kanıtladınız. | Open Subtitles | سيد (ديفيس)، لقد أثبت أنك قائد بالفطرة |
Bay Davis. | Open Subtitles | سيد ديفيس |
Bay Davis... | Open Subtitles | سيد (ديفيس) |
Bay Davis? | Open Subtitles | سيد (ديفيس)؟ |