"سيد ريان" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Ryan
        
    Bay Ryan, ben Geoffrey Watkins. Lord Holmes'un Özel Sekreteri. Open Subtitles سيد (ريان) أنا (جفري واتكنز) أمين السر الخاص للورد (هولمز)
    Nişanlınız hakkında bir şey bilmiyorum Bay Ryan. Open Subtitles لا أعلم أى شئ عن خطيبتك سيد ريان
    Bay Ryan, derin üzüntümüzü sizinle paylaşmak... Open Subtitles سيد (ريان) أود أن أعرب لك عن عميق أسفنالـ000
    CIA'in hedefi olmanız bir yana Bay Ryan Mutabakat için de bir güvenlik riskisiniz. Open Subtitles بالإضافة من كونك هدفاً للإستخبارات المركزية ( سيد ( ريان ( أنت أيضاً تُشكل خطراً أمنياً على ( الكوفنانت
    Teşekkür ederim Bay Ryan. Open Subtitles شكرا لك,سيد ريان
    Bay Ryan. Ben Julian Sark. Open Subtitles ( سيد ( ريان ) ، أنا ( جوليان سارك
    Sen birilerini suçlamakla meşgulken Bay Ryan ve Bay Porter'la yakın geçmişte olan tüm görüşmelerimin bir parçası kıyı anlaşmasının gerçek mimarı olduğunu aklından çıkarma. Open Subtitles وبينما أنتِ مشغولة في توجيه أصابع الإتهام ضعي في إعتبارك أنكي لم تكوني مشاركة نشطة فقط في كامل معاملاتي (مع سيد (ريان) وسيد (بورتر
    - Bu kadar Bay Ryan. Open Subtitles -انتهينا يا سيد ريان
    - Merhaba, Bay Ryan. Ben Rachel. Open Subtitles اهلا, سيد (ريان) انا (رايتشيل)
    Eklemek istediğiniz bir şey var mı, Bay Ryan? Open Subtitles ألديك ما تضيفه سيد (ريان)؟
    İyi akşamlar Bay Ryan. Open Subtitles ( مساء الخير ، سيد (ريان
    Bugün İlaç ve Gıda İdaresi'yle klinik dava planlarıyla ilgili yeni bir protokol oluşturacak olan şirket içi hukuk danışmanımız Bay Ryan Newman başta olmak üzere. Open Subtitles خصوصا سيد (ريان نيومان) المحامى الجديد لدينا و الذى سيقوم بعقد برتوكول متطور مع ادارة الأغذية والعقاقير للموافقة على تجارب سريرية معقمة و الذى سيقوم بعقد برتوكول متطور مع ادارة الأغذية والعقاقير للموافقة على تجارب سريرية معقمة
    Bay Ryan. Open Subtitles سيد ريان
    - Merhaba, Bay Ryan. Nasılsınız? Open Subtitles اهلا سيد (ريان) كيف حالك؟
    Bay Ryan. Open Subtitles سيد ريان .
    Bay Ryan... Open Subtitles سيد (ريان)
    Bay Ryan! Open Subtitles سيد (ريان)
    Bay Ryan. Open Subtitles ( سيد ( ريان
    Bay Ryan. Open Subtitles ( سيد ( ريان

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more