Bay Başkan sayın bakanı bu kadar demokratik olduğu ve mahkumlara demokratik bir hakları olan aç kalma haklarını verdiği için kutlarım. | Open Subtitles | ..سيد شيرمان إني اثني على حضرة معالي الوزير لكونه ديمقراطياً للغاية بمنح السجناء الحق الديمقراطي في تجويع أنفسهم |
Evet Bay Sherman, her şey iğrenç. | Open Subtitles | أمر مزري ! أجل، سيد (شيرمان)، كل شيء مزري. |
Bay Sherman, ufak bir ara verelim. | Open Subtitles | سيد شيرمان لنأخذ استراحة |
Bay Sherman, dediğim şeye konsantre olmalısınız. | Open Subtitles | يجب أن تركز على ما أقوله يا سيد (شيرمان). |
Kızımı buldunuz Bay Sherman ve size yeterince teşekkür edemedim. | Open Subtitles | لقد وجدت إبنتي يا سيد (شيرمان)، ولا أستطيع شكرك بما يكفي، |
Hayır, Bay Sherman. Ben daha çok Presto Malatesta adıyla bilinirim. | Open Subtitles | كلا يا سيد (شيرمان)، أنا معروف أكثر كـ(بريستو مالاتيستا). |
Bu numara, Bay Sherman, size izlemeyi öğretecek. | Open Subtitles | "الخدعة يا سيد (شيرمان) هي ما تعلّمه لكلب." |
Bay Sherman, cebimdeki kitabı yok edebilir misiniz? | Open Subtitles | يا سيد (شيرمان)، هل يمكنك أخد اليوميات من جيبي؟ |
Bay Sherman, öğrencilerimin isimlerini bile zar zor hatırlayabiliyorum ben. | Open Subtitles | يا سيد (شيرمان)، أنا بالكاد أتذكر أسماء طلابي. |