"سيد غروس" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Gross
        
    • Bay Grosse
        
    - Sizi görmek ne güzel, Bay Gross. - Bu bal gibi de taciz. Open Subtitles "من الجيد رؤيتك يا سيد "غروس - هذا تحرش, بكل بساطة -
    Neden müvekkillerimizle konuşmaktan çekiniyorsun Bay Gross? Open Subtitles لم لا تمنتع عن محادثة موكلتينا, سيد "غروس"؟
    Kendi borumuzu öttürmek için değil Bay Gross ama sizin rakibinizi temsil etmiş olan bir şirketi tutmakta stratejik bir avantaj vardır. Open Subtitles "حسناً, لن نزمر بوقنا يا سيد "غروس لكن يوجد فائدة إستراتيجية في إستأجار الشركات التي تستخدم لتمثيل منافسيك
    - Kırmak istemem Bay Grosse ama o sizin kızınız değil. Open Subtitles -مع كامل احترامي، سيد غروس جانيت، ليست إبنتك
    - Çocuğunuz var mı Bay Grosse? Open Subtitles -هل لديك أي أطفال، سيد غروس ؟ -ثلاتة
    - Sizi görmek güzeldi Bay Gross. Open Subtitles انه ليسعدني ان اراك يا سيد غروس
    Eğer isteseydiniz Bay Gross, ...müvekkilimin kız kardeşinin şu anda nerede tutulduğunu söyleyebilirdiniz. Open Subtitles (إن أردتَ , سيد (غروس فيمكنك أن تحدد موقع احتجاز أخت موكلي الآن بالذات
    - Şayet Bay Gross'un programının kullanıldığı yerde tutuluyor olsaydı mantıklı olabilirdi! Open Subtitles أن كانت محتجزه في نفس المكان .(حيث يُستخدم برنامج سيد (غروس
    Üzgünüm Bay Gross, ama bütün programlar hata dolu. Open Subtitles (التي ينبغي حلها , آسف سيد (غروس .لكن كُافة البرامج "المعلوماتية" تحوي شوائب
    Bay Gross, aynı üniversitede okumuşuz. Open Subtitles سيد "غروس" التحقنا لنفس الجامعه
    Bundan dolayı yazımsal bir gizliliğiniz var, Bay Gross. Open Subtitles لذا, لديك تقدير تحريري يا سيد "غروس"؟
    Bay Gross Cary'nin işe bağlılığı konusunda bazı endişeleri olduğunu ifade etti. Open Subtitles سيد (غروس) عبّر عن بعض القلق حول كفاءة (كاري) للوظيفة
    Chumhum'a a başladığınız zamandaki gibi baktık Bay Gross, ...gösteriler üzerinden çalıştıklarınızla ödüllendirildiniz. Open Subtitles لقد قرأنا عن الطريقة التي أسست (بها شركة (تشامهام)، يا سيد (غروس ونعرف أنك تفضل العمل على المظهر
    - Bay Gross. Şu ortama bak hele. Open Subtitles سيد غروس - انظري لهذا المكان -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more