"سيد غرين" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Green
        
    • Bay Greene
        
    Bay Green, Queen of Mercy Hastanesi'ne göre, ziyaretçi salonundaki akvaryumun bakımından siz sorumluymuşsunuz. Open Subtitles سيد " غرين " وفقاً لمستشفى ملاك الرحمة أنت المسؤول عن الحفاظ على حوض السمك في صالة الزيارة
    - 9 çevirin. - Merhaba Bay Green. Open Subtitles ـ رقم 9 ـ مرحبًا، سيد غرين
    Bay Green, orada mısınız? Open Subtitles سيد غرين هل أنت معي؟
    Şimdi yalancının teki oldun, Bay Greene. Open Subtitles الان انت لاشيئ سوى كاذب سيد غرين
    Acıya ne kadar dayanabilirsin, Bay Greene? Open Subtitles كم من الألم تستطيع تحمله سيد غرين ؟
    - Merhaba. - Bay. Green,ben Michael Scofield. Open Subtitles آلو - (سيد (غرين) ، أنا (مايكل سكوفيلد -
    Benimle görüşmek istiyorsanız... çok zorlu yollardan geçtik,Bay Green. Open Subtitles لو أردت أن تقابلني (لقد أهدرنا الكثير من الوقت ، سيد (غرين
    Bay Green, dürüst olmak gerekirse doğru şeyi yaptığınızı düşünüyorum. Open Subtitles سيد (غرين)، بصراحة أظن إنّك تبليّ بلاءً حسنٌ هُنا.
    - Bay Green. Open Subtitles سيد غرين -إبدأ التنفيذ
    - Bak ne diyeceğim Bay Green. Open Subtitles -سأخبرك شيئاً سيد غرين
    İzlendiniz, Bay Green. Open Subtitles (لقد كانوا يتعقبونك ، سيد (غرين
    Üzgünüm,Bay Green şu anda uygun değil. Open Subtitles آسف سيد (غرين) غير موجود الآن
    Bay Green'den bir mesaj getirdik. Open Subtitles لدينا رساله للـ سيد (غرين)
    - Sağ ol, Bay Green. Open Subtitles -شكراً, سيد (غرين)
    Doğru değil mi, Bay Green? Open Subtitles أليس هذا صحيحاً، سيد (غرين)؟
    Biliyor musunuz Bay Greene, beni takip ettirmeniz gerekmiyor. Open Subtitles كما تعلم يا سيد (غرين)، ليس من الضروري أن تُلاحقني.
    Bay. Greene. Open Subtitles (سيد (غرين

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more