"سيد مايسون" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Mason
        
    - Selam kızlar. - Merhaba Bay Mason. Rosie evde mi? Open Subtitles مرحبا فتيات مرحبا سيد مايسون هل روزي بالبيت؟
    Bay Tinkles'ı görme zamanı, Bay Mason. Open Subtitles هذا وقت السيد تينكلز, سيد مايسون
    Leydi Hazretleri Bay Mason'ın çiftliğini elinden aldı ona göstereceğim. Open Subtitles سيادتها حرمت سيد (مايسون) من مزرعته -وسأتحدث إليها في الأمر
    Bay Mason'a haberleri sen mi vereceksin, biz mi verelim? Open Subtitles هلّا تخبرين سيد (مايسون) الخبر أم يجب أن نخبره نحن؟
    Bay Mason, ben Sorumlu Özel Ajan Ernest Paxton. Open Subtitles سيد (مايسون), أنا العميل الخاص المسؤول (إرنست باكستون)
    Aslında ben, aktif bir ajanım, Bay Mason. Open Subtitles في الواقع إنني عميل ميداني، سيد (مايسون)
    Bay Mason, görmeniz için birini getirdim. Open Subtitles سيد مايسون, هناك من يود رؤيتك
    Bay Mason. Ne güzel sürpriz efendim. Open Subtitles سيد مايسون, ياللمفاجأة سيدى
    - Bay Mason! - Kımılda. İşine geri dön. Open Subtitles سيد مايسون - تحرك, عد إلى العمل -
    Efendim! Bay Mason. Open Subtitles سيدى سيد مايسون
    Oğlunuz yeterince oksijen alamıyor. Bay Mason'u dışarı çıkarın. Open Subtitles ابنك لا يصله أكسجين كاف خذي سيد (مايسون) للخارج
    - Bay Mason, içerdeyseniz lütfen açın. Open Subtitles سيد (مايسون) إذا كنت بالداخل، إفتح الباب من فضلك.
    Neden artık evine gitmiyorsun, Bay Mason? Open Subtitles لما لاتذهب للمنزل الآن سيد (مايسون)؟ وسنراك في الغد
    Bay Mason, bundan hoşlan ya da hoşlanma, yapmam gereken bir işim var bu yüzden sana bir kaç tıbbi soru sormam gerekiyor. Open Subtitles سيد (مايسون) سواء أحببت ذلك أم لا، أنا لدى عمل لأقوم به لذا يجب أن أسألك بعض الأسئله الطبيه
    Nasıl yapar bilemiyorum. Bay Mason'ı severler ama ne yapabilirler ki? Open Subtitles لا أعرف كيف، أعني أنا أحب سيد (مايسون) لكن ماذا يمكنهم أن يفعلوا؟
    - Umarım işleriniz yoluna girmeye başlar Bay Mason? Open Subtitles آمل أن تكون الأمور قد بدأت تستقر بالنسبة إليك يا سيد (مايسون)
    Söylemiştim! Beni çok mutlu ettiniz. İşte bu tam Bay Mason'ın ihtiyacı olan şey. Open Subtitles لقد قلت لك ذلك، أسعدتني كثيراً هذا ما يحتاج إليه سيد (مايسون)
    Bay Mason çiftliğe geçmek için daha ne kadar bekleyecek acaba? Open Subtitles ليتني أعرف كم سينتظر سيد (مايسون) للحصول على بيت المزرعة
    - Annem Bay Mason'ın Yew Tree Çiftliği'ni almasını istiyor. Open Subtitles - نعم، تريد أمي سيد (مايسون) أن يحصل على مزرعة (يو تري)
    Bay Mason söylediğin onca şeyden sonra çiftliği aldı mı? Open Subtitles سيحصل سيد (مايسون) على المزرعة بعد كل ما قلته؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more