"سيد مورفي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Bay Murphy
        
    Gelsin bakalım. Bay Murphy, gelin, lütfen. Yardımına ihtiyacımız var. Open Subtitles يا سيد مورفي , تعال أرجوك نحتاج إلى مساعدتك
    Sayın Yargıç. İyi günler, Bay Murphy. Open Subtitles سيدي القاضي يومك سعيد سيد مورفي
    Sizi bulabilmek için çok çaba harcadık Bay Murphy. Open Subtitles لقد قمنا بجهد كبير لايجادك يا سيد مورفي
    - Hazır Bay Murphy. Depoyu doldurttum. Open Subtitles هاك يا (سيد مورفي) لقد عبأت السيارة لك بالوقود
    Günaydın, Bay Murphy. Amy Miller'ın ofisinden arıyorum. Open Subtitles صباح الخير سيد (مورفي) هذا مكتب (إيمي ميلر)
    Kimse size zarar vermeyecek Bay Murphy Open Subtitles لا احد سيقوم بأذيتك سيد مورفي
    Birleşik Devletler Elçiliği'nde ne yapacaksınız, Bay Murphy? Open Subtitles مالذي كنت تفعله في سفارة الولايات المتحدة يا سيد (مورفي) ؟
    Teşekkürler Bay Murphy. Open Subtitles (شكرًا لك يا سيد (مورفي ربّما تود إخبارنا
    Size bu kadar çok insanın katılmak istemesi çok güzel, Bay Murphy. Open Subtitles إنه من الجميل أن ينضم إلينا المزيد يا سيد (مورفي)
    Bay. Murphy, Bayan Daniels sizinle şimdi görüşecek. Open Subtitles سيد (مورفي)، الآنسة (دانييلز) ستستقبلك
    - Bir fincan kahve getirdim, Bay Murphy. Open Subtitles -أعددت لك قهوة يا سيد (مورفي )
    Bay Murphy, bir dakika sizinle konuşabilir miyim? Open Subtitles سيد (مورفي) أيمكنني التحدث لك لوهله؟
    Birçok insan sizi arıyor Bay Murphy Open Subtitles .الكثير يبحث عنك يا سيد (مورفي)
    - Gardınızı alın, Bay Murphy. Open Subtitles احتط مني يا سيد (مورفي)
    - Merhaba, Bay Murphy. Open Subtitles -مرحباً يا سيد (مورفي )
    Sizin sorunuz var mı, Bay Murphy? Open Subtitles (إستجوابٌ مضاد سيد (مورفي
    - İyi günler, Bay Murphy. Open Subtitles -مساء الخير يا سيد (مورفي )
    Tamam ama Bay Murphy olayı ne? Open Subtitles ما بال "سيد (مورفي)"؟
    Merhaba, Bay Murphy! Open Subtitles -مرحباً يا سيد (مورفي )!
    - Gardınızı alın, Bay Murphy. Open Subtitles احتط مني يا سيد (مورفي)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more