"سيذوب" - Translation from Arabic to Turkish

    • eriyecek
        
    • eriyip
        
    • eriyen
        
    • eritir
        
    Uzun süre yüksek sıcaklığa maruz kalınca, ...çelik şeker gibi eriyecek. Open Subtitles التعرّض الطويل إلى درجة الحرارة العالية، الفولاذ سيذوب مثل السكر.
    Kutuptaki buzullar eriyecek ve deniz seviyesi yükselecek. Open Subtitles الجليد القطبي سيذوب والبحار سترتفع مستواها
    Dünya ısındıkça -artık, bizim atmosfere yaydığımız CO2 nedeniyle- buz eriyecek, ve okyanusları ısıtarak ve donmuş toprakları eriterek CO2 ve metan salınacak. TED مع احترار الأرض، الآن وبسبب ثاني أوكسيد الكربون الإضافي الذي نضعه في الغلاف الجوي، سيذوب الجليد، وسيتم اطلاق ثاني أوكسيد الكربون والميثان من خلال ارتفاع درجة حرارة المحيطات أو ذوبان الجليد.
    Tanrım, sertliğini kaybettin diye eriyip bitecek değilsin ya. Open Subtitles يا إلهي .. لإنه فقد حاسته القويه لا يعني بأنه سيذوب
    Üzerinde yürüdüğü buz ise yakında eriyip yok olacak. Open Subtitles وجليد البحر الذي يرتحل فوقه سيذوب قريباً ويتلاشى
    "Beş dakika içerisinde eriyen tatlı bir şey." Open Subtitles "شيئ سيذوب بعد خمسة دقائق
    Al bir çay iç, çay karı eritir. Aptal, geri zekalı ! Open Subtitles إشرب بعض الشاي الساخن و سيذوب الثلج
    Bahar geldiğinde karlar eriyecek ve geçitler açılacak. Open Subtitles في الربيع سيذوب الجليد ويمكن التحرك
    Bu yengeç ağzında eriyecek. Open Subtitles ذاك الكركند سيذوب في فمك
    Derin eriyecek. Kanın buharlaşacak. Open Subtitles جلدك سيذوب دمك سيتبخر
    Pişirdiğimde hepsi eriyecek nasılsa. Open Subtitles سيذوب كلـه عندما أطبخه
    - Çünkü yüzün eriyecek ve saçların dökülecek. Open Subtitles -لأن وجهكِ سيذوب وشعركِ سيتساقط
    Kuzu eti alın, Dr. Holloran. Ağzınızda eriyecek. Open Subtitles لتختار لحم الغنم دكتور (هولون) إنه لذيذ ، و سيذوب فى فمك
    İki saat içinde eriyecek. Open Subtitles سيذوب هذا الشيء بعد ساعتين.
    Isı kalkanı eriyecek. Open Subtitles درع الحرارة سيذوب
    "gogsundeki buz eriyecek ve genc kiz olecek." Open Subtitles "الجليد سيذوب و هي ستموت".
    Üzerinde yürüdüğü buz ise yakında eriyip yok olacak. Open Subtitles وجليد البحر الذي يرتحل فوقه سيذوب قريباً ويتلاشى
    Önce eriyip yok olacağını anlatsak daha iyi olmaz mı? Open Subtitles هل نخبره بأنه قريباً سيذوب إلى لا شيء؟
    Dünyanın çok katı olduğunu sanıyorsun sonra eriyip gidiyor. Open Subtitles تعتقدين أن العالم صلب وبعدها سيذوب
    "Beş dakika içinde eriyen tatlı bir şey." Open Subtitles "شيئ سيذوب بعد خمسة دقائق
    lanet derini eritir! Open Subtitles سيذوب لحمك - !

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more