On yıl sonra, bu Amerikalılar bizim bugün çözmediğimiz sorunları miras alacaklar. | Open Subtitles | في خلال عشر سنوات هؤلاء الامريكين سيرثون المشاكل , نحن لا نحل المسألة اليوم |
Ne mutlu yumuşak huylu olanlara, çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklar. | Open Subtitles | ... الموهوبونالوديعون هم سيرثون الأرض... |
Ne mutlu yumuşak huylu olanlara, çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklar. | Open Subtitles | ،طوبى للودعاء لأنهم سيرثون الأرض |
Zülüm görenler dünyanın varisidir. | Open Subtitles | الله أعلن أن الطيبون سيرثون الأرض. |
Mazlumlar, dünyanın varisidir. | Open Subtitles | و الفقراء هم من سيرثون الأرض |
Ancak öldürülecek olursam, her şey çocuklara miras kalacak. | Open Subtitles | لكن إن قُتلت , أولادي سيرثون كل ما أملك |
Değerini kanıtlayanlara daha iyi bir dünya miras kalacak. | Open Subtitles | من يستحقون سيرثون عالم أفضل |
Bugün Tanrının iyilerle günahkarları birbirinden ayıracağı ve dünyanın temiz olanlara miras kalacağı gündür. | Open Subtitles | إنه وقت فصل الصالحون. عن الآثمون. والصالحون سيرثون الأرض. |
"Ne mutlu acizlere. Çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklar." | Open Subtitles | مباركين هم الفقراء" ...و الفقراء سيرثون الأرض |
"Ne mutlu acizlere. Çünkü onlar yeryüzünü miras alacaklar." | Open Subtitles | مباركين هم الفقراء" ...و الفقراء سيرثون الأرض |
Onu öldürme potansiyeli olan kişileri arıyorsan doğal olarak başlangıç noktası tüm o paranın miras kalacağı kişiler olur değil mi? | Open Subtitles | إن كنت تبحثين عن أشخاص قد يكونوا من قتلوه ...المكان الطبيعي لبدء البحث هو مع الأشخاص الذين سيرثون كل أمواله، صحيح؟ |