"سيساعدكِ" - Translation from Arabic to Turkish

    • yardım eder
        
    • yardım edecek
        
    • yardımı olur
        
    • yardımcı olacak
        
    • yardımcı olur
        
    Hadi ama sıcak kalmana yardım eder. Open Subtitles شكراً هيًأ , سيساعدكِ على البقاء دافئة
    Preston'ı unutmana yardım eder. Beni kullanmana itiraz etmem. Open Subtitles "هذا سيساعدكِ على نسيان "بريستون .. لا أمانع أن تستغلّيني
    Ye bunu, granüller gerçek duygularını açığa çıkarmana yardım edecek. Open Subtitles كلي هذه، الرذاذ سيساعدكِ للكشف عن مشاعرك الحقيقيه
    Ben öldüğümde kim içine kapanmamana yardım edecek? Open Subtitles من سيساعدكِ على منعكِ من أن تنطوي على نفسكِ؟
    Sana daha fazla çalışan sağlasam, şifreyi daha hızlı kırmana yardımı olur mu? Open Subtitles لو وفرت لكِ الأشخاص هل سيساعدكِ هذا في فك الشفرة اسرع؟
    Bu, karar vermende yardımcı olacak. Open Subtitles حسناً، هذا سيساعدكِ في اتخاذ القرار
    Zehirlerden arınmana yardımcı olur. Open Subtitles سيساعدكِ لتهدأي رشفة زيادة و سينقلب المكان إلى جحيم
    Unutmana yardım eder. Open Subtitles سيساعدكِ في النسيان
    Bu uyumana yardım eder herhalde. Open Subtitles سيساعدكِ هذا على النوم، صحيح؟
    Bu yemekleri dışarı yerleştirmem lazım fakat bahse girerim Alex sana yardım eder. Open Subtitles -علي الانتهاء من إعداد كل هذا الطعام، ولكنني أراهن أن (أليكس) سيساعدكِ
    - Sam'e git. O yardım eder. Open Subtitles (عليك الذهاب إلى (سام سيساعدكِ
    Baba giyinmene yardım edecek. Open Subtitles سيساعدكِ والدكِ لترتدي ثيابك
    Ama benim şansıma benim unutmama yardım eden insan senin hatırlamana yardım edecek. Open Subtitles من حسن حظي ...الشخص الذي ساعدني على النسيان سيساعدكِ على التذكر
    Sana yardım edecek. Open Subtitles هي أفضل من سيساعدكِ
    Üzgünüm. Ne yazık ki Başkan Mills'i yenmenize yardım edecek kişi ben değilim. Open Subtitles يبدو ببساطة أنّي لستُ الرجل الذي سيساعدكِ على هزم العمدة (ميلز).
    Peki, belki bunu yardımı olur. Open Subtitles ممكن هذا سيساعدكِ
    Bu, gece uyumana yardımcı olacak. Open Subtitles هذا سيساعدكِ على النوم الليلة -ويمكنني البقاء هنا طوال الليلة؟
    Bu terapi gördüğün kabusun üstesinden gelmene yardımcı olacak. Open Subtitles العلاج سيساعدكِ في إزالة هذا الكابوس
    Kara kutuya sahip olmak Percy'i çökertmeye yardımcı olacak. Open Subtitles حصولكِ على الصندوق الأسود سيساعدكِ في إيقاع (بيرسي)
    Belki bazı detayları hatırlamana yardımcı olur. Open Subtitles ربّما سيساعدكِ ذلك على تذكر بعض التفاصيل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more