Bunu öğrenirse Clark beni affeder mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لست واثقاً من أنّ (كلارك) سيسامحني إن علم |
Bunu öğrenirse Clark beni affeder mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لست واثقاً من أن (كلارك) سيسامحني إن علم |
Tanrı yapmam gerekenden dolayı beni affedecek. | Open Subtitles | سيسامحني الرب على ما يجب ان افعله |
Şimdi beni affedecek mi bilmiyorum... | Open Subtitles | والآن لا أعرف إن كان سيسامحني أبداً... |
Size anlattığımdan haberi olsa beni affedeceğini sanmıyorum. | Open Subtitles | لست واثقاً أنّ سيسامحني لو علم أنني أخبرتك |
Ve sana zarar vereceğim, bundan çok daha kötü, ...ve Tanrı beni bağışlayacak, ...çünkü bunu O'nun için yapıyorum. | Open Subtitles | و سأؤذيكِ , أكثر من هذا بكثير و الرب سيسامحني لأنني أفعل هذا لأجله |
Beni bunun için affedebilecek mi emin değilim. | Open Subtitles | ولا أعرف إذا كان سيسامحني على هذا |
Beni affedebileceğini hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لم أعتقد أنه سيسامحني أبداً. |
Beni affeder mi hiç? | Open Subtitles | هل سيسامحني يوماً ما؟ |
Sence beni affeder mi? | Open Subtitles | هل تعتقدين أنه سيسامحني ؟ |
Hayır. O affeder. | Open Subtitles | نعم سيسامحني |
George bana kızgın olabilir ama, beni affedecek. | Open Subtitles | جورج) ممكن أنه غاضب مني و لكنه سيسامحني) |
Beni affedecek mi bilmiyorum. | Open Subtitles | لم اعلم لو كان سيسامحني ابداً |
"Tanrı beni affedecek" | Open Subtitles | " سيسامحني الله " |
Evet, ama eğer yüzükle geri dönersem beni affedeceğini düşünüyorum. | Open Subtitles | ولكن... أظن أنني لو سلّمته الخاتم فربما سيسامحني. |
Belki öyleyiz ama Tanrı beni bağışlayacak. | Open Subtitles | ربما لكن الله سيسامحني يا إيكو |
Belki öyleyiz, ama Tanrı beni bağışlayacak, Eko. | Open Subtitles | ربما لكن الله سيسامحني يا (إيكو) |
Hepsi affedebilecek mi. | Open Subtitles | إن كان أياً منهم سيسامحني |
Beni affedebileceğini hiç sanmıyorum. | Open Subtitles | لم أعتقد أنه سيسامحني أبداً. |