O parfümü benim için yapacak birini buldum, geveze. | Open Subtitles | وجدت أحداً سيصنع لي تلك القولونيا، أيها السليط |
Şimdi kim Bender'a tam da onun sevdiği gibi waffle yapacak? | Open Subtitles | من سيصنع الوفل لبيندر بالطريقة التي يحبها الآن ؟ |
Dans edeceğim. Ama birisi bana gözleme yapacak. Çeviren: hancer İyi seyirler dilerim. | Open Subtitles | سأفعل ذلك, لكن شخص ما سيصنع لى الشطائر إن مادة التاريخ لا تفيدنا بشىء |
Yeni lazer cihazın sinir cerrahisinde bir devrim yaratacak. | Open Subtitles | مثقاب الليزر الخاص بك الجديد سيصنع ثوره في الطب |
İnsanları havaya uçurarak daha iyi bir dünya oluşturacağını fikrine nereden kapıldı ki? | Open Subtitles | كيف يعتقد أنّه سيصنع عالم أفضل عن طريق تفجير الأشخاص؟ |
Ya öldürülürsen kim yapacak. | Open Subtitles | و اذا انت قتلت من سيصنع خاصتك؟ |
Bu seni nasıl dünyanın en büyük yıldızı yapacak? | Open Subtitles | كيف سيصنع منك هذا أكبر نجم في العالم ؟ |
BMW hakkında tek kelime ederseniz, testislerinizden sosis yapacak. | Open Subtitles | BMW إذا قلت كلمة واحدة عن السيارة الـ سيصنع السجق من جسمك. |
Bu yeni dünya Ne yapacak benim için! | Open Subtitles | ماذا سيصنع هذا العالم الجديد بي |
Bakalım en iyi kağıttan uçağı kim yapacak? | Open Subtitles | إذاً من منكم سيصنع أفضل طائرة ورقية؟ |
Harun bize altın bir buzağı yapacak! | Open Subtitles | هارون سيصنع لنا عجلا ذهبيا |
Harun bize altın bir buzağı yapacak! | Open Subtitles | هارون سيصنع لنا عجلا ذهبيا |
Köpeklerimizden smokin yapacak. | Open Subtitles | سيصنع بذلة من جرائنا |
Bu seni nasıl dünyanın en büyük yıldızı yapacak? | Open Subtitles | (انهاالتسلية(جورج! كيف سيصنع منك هذا أكبر نجم في العالم ؟ |
Demirci kalıpları yapacak. | Open Subtitles | الحداد سيصنع القوالب |
Kızı büyük bir star mı yapacak? | Open Subtitles | هل سيصنع منها نجمة كبيرة؟ |
Hayir, hayir, Ted hepimize iyilik yapacak. degil mi Ted? | Open Subtitles | , سيصنع (تيد) لنا معروفاً صحيح يا (تيد)؟ |
Bay Yamamuri, Japonya'da ilk Slammin' Salmon çikolatasını yapacak. | Open Subtitles | لا, إنه ليس من الياكوزا. السيد (ياماموري) سيصنع أول أول عود حلويات سلامين سالمون في اليابان. |
Bir macera filmi yıldızının imajı için harikalar yaratacak bir şey bu. | Open Subtitles | رجل عاري ؟ هذا سيصنع العجائب لصورة الممثل الحركي |
Şu anda yürütülen onca işin arasında fark yaratacak iş, işte bu. | Open Subtitles | مع كل الأمور التي ..تحدث الآن, فهذا هو هذا هو الأمر الذي سيصنع اختلافاً |
Bununla ilgili sorun ise, ağları meşgul etmesi veyahut daha da kötüsü, farkı yaratacak kararın alınmasında gerekli olan o bir parça bilgiyi almaya çalışan herkesin kavrama yetisine etki etmesi. | TED | حسناً، المشكلة في ذلك أنها تثقل كاهل الشبكات، والأسوأ من ذلك، أنها تثقل كاهل القدرات المعرفية لكل شخص يحاول الحصول على تلك الكتلة الواحدة من المعلومات التي يحتاجونها لاتخاذ القرار الذي سيصنع الفرق. |
Kendine bir çeşit güvenli bölge oluşturacağını sanıyoruz. Hortumun gözü, yani merkezi gibi. | Open Subtitles | نعتقد أنه سيصنع منطقة آمنة من نوعٍ ما العين... |