"سيضحكون" - Translation from Arabic to Turkish

    • gülerler
        
    • gülecekler
        
    • güler
        
    • alay
        
    Eğer insanları yeteri kadar uyarırsanız ve teşvik ederseniz, Çok çok az gülerler. TED إذا قمت بإثارة الناس بشكل كافي وحفزتهم بشكل كافي، سيضحكون بشكل قليل جدا.
    Önce yüzüne gülerler, sonra da seni arkandan bıçaklarlar. Open Subtitles سيضحكون في وجهك و من ثم سيطعنوك من الخلف
    Onlar 15.000 doları çekip, ertesi gün geri yatırdığına gülecekler. Open Subtitles هل سيضحكون على حقيقة أنك سحبت مبلغ 15 الف ثم أعدته في اليوم التالي ؟
    Eminim tüm hocalar bana gülecekler ! Open Subtitles أنا واثقة بأنَّ الأساتذة سيضحكون عليّ في غرفة المُدَرِّسين.
    Sonra Amiral Kulübü'ndeki herkes güler sana. Open Subtitles عندها كل المتواجدين في نادي البحريات سيضحكون عليكِ
    Son gülen iyi güler. Open Subtitles نَعْرفُ من الذين سيضحكون اخيرا
    Anne? Sence okuldaki çocuklar benimle alay edecekler mi? Open Subtitles أمي ، اعتقد ان الاطفال فى المدرسة سيضحكون على
    Önce yüzüne gülerler, sonra da seni arkandan bıçaklarlar. Open Subtitles سيضحكون في وجهك و من ثم سيطعنوك من الخلف
    Eğer söylediklerimi duysalar, bana gülerler. Open Subtitles إذا سمع الاخرون عن هذا فعلى الارجح انهم سيضحكون عليه
    Aptallık konusunda sana söylediklerim var ya sakın diğerlerine anlatma, yoksa gülerler. Open Subtitles ... ما قلته سابقا ... حول كوني غبية لا تخبري الآخرين سيضحكون فحسب
    - İnsanlar yüzümüze gülüyordu be. - Bu akşam gülerler yarın tweet atarlar. Open Subtitles سيضكون علينا امام اوجهنا ,اليوم سيضحكون
    6 metre atladığında gülüyorlarsa 12 metre atladığında iki katı gülerler. Open Subtitles سيضحكون مرتين إذا قفز 40 قدما
    Millete söylemeye hep korktum, çünkü, anlarsın işte bana gülerler diye korktum. Open Subtitles تعلم خشية أن الناس سيضحكون.
    Sana gülecekler. 40 yaşında adam diye. Open Subtitles سيضحكون عليك ، يا رجل الـ 40 عاماً
    Yarın sabahki brifingde senin o dumanlı kafana gülecekler. Open Subtitles تباً لك! سيضحكون عليك غداً صباحاً في الأستجواب!
    - gülecekler. Open Subtitles ـ بجدية, سيضحكون بشدة.
    Omen ve Blammy'e söylediğimde suratına gülecekler. Open Subtitles عندما أخبر (آومن) و (بلامي) سيضحكون في وجهك
    - Yoldan geçen köpekler bile güler. Open Subtitles حتى لو كانوا كلاب مارة سيضحكون أوه..
    - Liz! Havalı arkadaşların bana güler değil mi? Open Subtitles الأصدقاء الراقيين سيضحكون عليّ ، صحيح؟
    ..bütün karakol bize poposuyla güler. Open Subtitles سيضحكون ويخرجون من هناك
    Benimle alay ederler. Open Subtitles سيضحكون عندئذ عليّ
    Bunları büyüklere anlatırsak bizimle alay ederler. Open Subtitles إذا أخبرنا أحدا ناضجا سيضحكون علينا ،

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more