"سيفعلون أيّ" - Translation from Arabic to Turkish

    • şeyi yaparlar
        
    Yunanistan'ın en iyi savaşçıları gelecek, onlar kazanmak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles إذ إنّها ستجذب أفضل المقاتلين في اليونان و سيفعلون أيّ شيءٍ ليفوزوا
    Bence ellerinde bir UFO var. Ve bunu sır olarak saklamak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles لديهم طبقٌ طائرٌ هنا، أنا متأكّد و سيفعلون أيّ شيء لإبقاء الأمر سرّيّاً
    O ucuz pislikler indirim için her şeyi yaparlar. Open Subtitles مُحبّي الترخيص أؤلئك سيفعلون أيّ شيءٍ للتوصّل إلى عمليّة تجاريّة ناجحة.
    Demokratik hareketi durdurmak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles سيفعلون أيّ شيئ لإيقاف الحركة الديمقراطية.
    Sistemin sahibi olduklarını sanıyorlar ve ellerinde tutmak için her şeyi yaparlar. Open Subtitles يظنون أنهم يسيطرون على النظام و سيفعلون أيّ شيء للحفاظ على هذه السّلطة.
    Ve içerisindeki insanlar üzerinde kalabilmek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles والناس فيه سيفعلون أيّ شيءٍ للبقاء في القمّة.
    İnsanlara duymak istediklerini söylemek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles إنهم سيفعلون أيّ شيء ليجبروا الأشخاص لقول ما يودون سماعه.
    Senin için her şeyi yaparlar. Open Subtitles كيف انهم سيفعلون أيّ شئ من أجلك
    Biraz para için her şeyi yaparlar. Open Subtitles سيفعلون أيّ شئ لقليل من المال
    Rasputin'i mutlu etmek için her şeyi yaparlar. Open Subtitles سيفعلون أيّ شئ لإبقاء "ريسبيون" سعيد

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more