"سيقتلونك" - Translation from Arabic to Turkish

    • öldürürler
        
    • öldürecekler
        
    • öldüreceklerini
        
    • öldürebilirler
        
    • öldürür
        
    • öldüreceklerdi
        
    • seni öldürecek
        
    Eğer bir hain olduğunuzu düşünüyorlarsa, Sizi sadece güvende olmak için öldürürler. Open Subtitles إن ظنوا بأنك قد تكون خائنا فإنهم سيقتلونك لكي يكونوا في أمان
    -Bence istediklerini verelim. -Bence sizi nasıl olsa öldürürler. Open Subtitles ـ أقول بأننا نعطهِ إليهم ـ أقول بأنّهم سيقتلونك على أية حال
    Bu evden çıkarsan seni öldürürler. Yerim burası değil, Pelagia! Open Subtitles هم سيقتلونك لو غادرت لا أنتمي لهنا، بليجي
    Numaramızı anladılar! Seni öldürecekler! Open Subtitles انهم يعلمون بأمر إطلاق النار المزيف سيقتلونك
    Şaka yapmıyorum. Söylediklerini yapmazsan seni öldürecekler. Open Subtitles انا لا أمزح هم سيقتلونك إذا أنت لم تفعل ما يقولون
    Seni öldüreceklerini bilmek için bağırmama gerek yok. Open Subtitles و لا يجب عليّ الصراخ لأعلم أنهم سيقتلونك.
    Seni ve bundan haberi olan herkesi öldürebilirler. Open Subtitles سيقتلونك وأيّ شخصٍ آخر يعتقدون أنّه يعرف عن ذلك.
    Burada kalırsan da öldürürler, bu yüzden sınıfa dön. Open Subtitles إذا بقيت هنا، فربّما سيقتلونك أيضاً لذا، عُد إلى الصفّ
    Vampirler seni gördükleri yerde öldürürler. Open Subtitles مصاصين الدماء سيقتلونك إذا رأوك فقط لكونك ما أنت عليه
    Sonra beni, sonra tekrar seni öldürürler. Open Subtitles سيقتلونك بلا شك، ثم يقتلونني، ثم يقتلونك مرة أخرى
    Belki de sırlarını bildiğin için seni öldürürler. Open Subtitles وربما سيقتلونك أنت, لأنني أخبرتُك بأسرارهم
    Başlıklarının altını görmeye çalıştığını düşünürlerse seni oracıkta öldürürler. Open Subtitles و اذا ظنوا بأنك تحاول النظر أسفل ردائهم سيقتلونك في مكانك
    Seni anında öldürürler. Sırf gey olduğun için de değil. Open Subtitles سيقتلونك في الحال ، ليس فقط لكونك مثلي ..
    Evinizde ya da garajda daha önceden olay yerine bırakılacak bir silahla öldürecekler. Open Subtitles سيقتلونك في منزلك,بسلاح غير مصرّح وسيتركونه في مسرح الجريمه.
    Pluto, lütfen Ay'ı terk et! Seni de öldürecekler. Open Subtitles بلوتو, ارجوك اهرب من على القمر انهم سيقتلونك ايضا
    Pekala, benden nefret ediyorsan bu umurumda bile değil .fakat şuna inan ki seni, Jennifer'ı ve çocuklarınızın hepsini bir hiçmişsiniz gibi öldürecekler. Open Subtitles أوكي, لا يهمني إن كنت تكرهني, طالما صدقتني وأنا أقول لك بأنهم سيقتلونك , ويقتلون جينيفر
    Belki hemen değil ama kendin de dedin eğer altın varsa hemen öldürecekler eğer altın yoksa bir şey sakladığını düşünerek seni yavaş yavaş öldürecekler. Open Subtitles ربما ليس في الحال، ولكنك قلتها بنفسك إن كان هناك ذهب في الجزيرة، سيقتلونك إن لم يكن هناك ذهب، سيقتلونك ببطئ،
    Seni hızlı mı yoksa yavaş mı öldürecekler, merak ediyorum? Open Subtitles أتساءل إذا كانوا سيقتلونك بشكل سريع أو بطئ ؟
    Seni hızlı mı yoksa yavaş mı öldürecekler, merak ediyorum? Open Subtitles أتساءل إذا كانوا سيقتلونك بشكل سريع أو بطئ ؟
    Ve sizi öldüreceklerini söylediler. Open Subtitles قالوا . أنهم سيقتلونك
    Bunu tek başına yapamazsın. Seni öldürebilirler. Open Subtitles لا يمكنك القيام بهذا بمفردك سيقتلونك
    Eğer başıma birşey gelirse üyesi olduğum terörist grup sizi öldürür! Open Subtitles لو أن أي شئ حدث لي فإن منظمتي جماعة إرهابية سيقتلونك
    Sonra da seni öldüreceklerdi. Peşinden de annenle Sally teyzeni öldüreceklerdi. Open Subtitles ثم سيقتلونك وبعد ذلك سوف يقتلون أمك وخالتك سالي
    Beni vurursan, kesin seni öldürecek. Open Subtitles إذا اطلقت النار علي ، فإنهم بالتأكيد سيقتلونك

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more