"سيقدمون" - Translation from Arabic to Turkish

    • yapacaklar
        
    • edecekler
        
    • yu atayıp
        
    • sunacaklar
        
    • yapacağını bilemezsin
        
    Dokuları iyileşene kadar, adeta bir yaşam bandı görevi yapacaklar. Open Subtitles ...سيقدمون المساعدة الحيوية نوعاً ما حتى تتمكن أنسجته من الشفاء
    Diğer şirkete de bakacağım, bakalım bana daha iyi bir teklif yapacaklar mı? Open Subtitles سأسأل الشركة الأخرى سأرى إن كانوا سيقدمون لي عرضًا أفضل
    Ve sevgili şehrimin insanları seni öldürdüğüm için bana teşekkür edecekler. Open Subtitles والناس في ...البلاد المحبوبة سيقدمون لي للشكر لموتك...
    Üçlü tatlı ikram edecekler. Open Subtitles هم سيقدمون التحلية
    Senato'yu atayıp Meclis seçimlerini onamış olmalarını umuyoruz. Open Subtitles أنهم سيقدمون التعيينات إلى مجلس الشيوخ ويوافقون على انتخابات خاصة للكونغرس
    Sabah 3.00'e kadar uyanık kalacaklar çünkü CERN'de Higgs verisini Cenevre saatiyle sabah 9.00'da sunacaklar. Open Subtitles الذين يسهرون الليل حتى الساعة الثالثة صباحا لأنهم سيقدمون بيانات الهيجز في سيرن في الساعة 9:
    Çünkü bu hasta piçlerin gelecek sefer ne yapacağını bilemezsin. Open Subtitles لاتعلم على ماذا سيقدمون هؤلاء الأوغاد في المرة القادمة
    Dansçılar geçit töreni yapacaklar. Open Subtitles الراقصين حيث أنهم سيقدمون عرض عسكري
    Ve onlar sağlam katkılar yapacaklar ve bu çarkları birlikte döndüreceğiz. Open Subtitles سيقدمون مساهمات مادية... لإنطلاق هذه الصالة بشكل مناسب
    Edisonlar öğleyin sunum yapacaklar. Open Subtitles جماعة "اديسون" سيقدمون عرضهم بالظهيرة
    - Bana işkence edecekler, Bay Shine. Open Subtitles سيقدمون على تعذيبي، سيد (شاين)
    Senato'yu atayıp Meclis seçimlerini onamış olmalarını umuyoruz. Open Subtitles أنهم سيقدمون التعيينات إلى مجلس الشيوخ ويوافقون على انتخابات خاصة للكونغرس
    Sayın Lordlar, baylar ve bayanlar, Rusya'nın Baltık dansçıları bize bir erkeğin çocukluktan yetişkinliğe büyümesini temsil eden bir dans sunacaklar. Open Subtitles ايها اللورد سيداتي و سادتي راقصو "البلطيق" من روسيا سيقدمون رقصة تمثّل الرجل من الطفولة الى سن الرشد
    Çünkü bu orospu çocuklarının bir sonraki dakikada ne yapacağını bilemezsin. Open Subtitles لاتعلم على ماذا سيقدمون هؤلاء الأوغاد في المرة القادمة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more