"سيكرهوني" - Translation from Arabic to Turkish

    • benden nefret edecek
        
    • benden nefret edecekler
        
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles و سيكرهوني كلهم
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles و سيكرهوني كلهم
    Sonra hepsi benden nefret edecek. Open Subtitles لماذا يجب أن يقرر هو؟" و سيكرهوني كلهم
    TED konuşmalar için zaman kısıtını katı uygulaması ile ünlüdür, o yüzden bunu açıkladığım için benden nefret edecekler ama gerçekten, size izin verilen sürenin hepsini kullanmalısınız, çünkü en çok beğenilen TED Talklar, ortalama olarak, en az beğenilenlerden en az yüzde 50 daha uzunlar. TED تيد مشهور بالحفاظ على عين حادة جداً على الساعة، لذا سيكرهوني إذا قمت بالكشف عن هذا، لأنه في الواقع سيتركونك تتحدث طالما أنهم يسمحون لك بذلك، لأن أكثر محادثات تيد تفضيلاً هي، في المتوسط، أطول بما يزيد على 50 بالمائة من المحادثات الأقل تفضيلاً.
    - benden nefret edecekler. - Hayır... Open Subtitles هم حقاً سيكرهوني لا
    Arkadaşların benden nefret edecek, değil mi? Open Subtitles أصدقائك سيكرهوني ، أليس كذلك؟
    Danburry'ler benden nefret edecek. Open Subtitles آل (دانبري) سيكرهوني
    bütün o insanalar... o-onlar benden nefret edecekler. Open Subtitles كل هؤلاء الناس .. سيكرهوني
    Kate ve Kevin ise yiyemeyecekler, ve bu yüzden benden nefret edecekler. Open Subtitles و(كايت) و(كيفين) لن يحصلوا عليه، ثم سيكرهوني.
    Orada benden nefret edecekler. Open Subtitles سيكرهوني هناك
    Sonra da benden nefret edecekler. Open Subtitles ثم سيكرهوني.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more