"سيكونان بخير" - Translation from Arabic to Turkish

    • İyi olacaklar
        
    • şey olmaz
        
    • İyileşecekler
        
    Bir süre yatacaklar ama iyi olacaklar, Super de öyle. Open Subtitles و سينالان راحة لفترة من الوقت لكنهما سيكونان بخير أيضاً.
    -Ama iyi olacaklar. -Bu güzel. Open Subtitles ــ سيكونان بخير ــ هذا جيد
    Çünkü "Bebek ve Brooke" gayet iyi olacaklar. Open Subtitles لأن الطفل وبروك سيكونان بخير
    Ben de sizin gibi iki yetenekli ajana bir şey olmaz diyorum. Open Subtitles وأنا أخبرك بأن عميلان من النخبة مثلك... سيكونان بخير
    Bence Joneslara bir şey olmaz. Open Subtitles أعتقد أن آل "جونز" سيكونان بخير
    Sanırım iyileşecekler. Open Subtitles اظن انهما سيكونان بخير
    Sen olmadan da iyi olacaklar. Open Subtitles سيكونان بخير بدونك
    Katia ve Chloe iyi olacaklar. Open Subtitles كاتي و كلوي سيكونان بخير
    İyi olacaklar. Open Subtitles سيكونان بخير
    Artık iyi olacaklar. Open Subtitles سيكونان بخير
    İyi olacaklar. Open Subtitles سيكونان بخير
    -Onlara bir şey olmaz. Open Subtitles - سيكونان بخير.
    - Onlara bir şey olmaz, Abs. Open Subtitles (سيكونان بخير (آب
    Bir şey olmaz. Open Subtitles سيكونان بخير.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more