"سيكون عليكم" - Translation from Arabic to Turkish

    • zorunda kalacaksınız
        
    • - Sizler de
        
    Eninde sonunda bu davadan vazgeçmek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles سيكون عليكم الانتقال للقضية التالية مباشرة
    Önünüzdeki köşenin oralardaki kamerayla ilgili sorun var. Ce-e oynamak zorunda kalacaksınız. Open Subtitles نحن نعاني مشاكل مع الكاميرا عند الزاوية المقبلة، سيكون عليكم أن تلعبوا الغميضة.
    Yoksa benim şarkılarımı dinlemek zorunda kalacaksınız. Open Subtitles و إلا سيكون عليكم الإستماع إلي غنائي
    Bu anlaşmayı bozamazsınız. - Sizler de... Open Subtitles لا يمكنكم كسر ذلك وإلا سيكون عليكم
    Bu anlaşmayı bozamazsınız. - Sizler de... Open Subtitles لا يمكنكم كسر ذلك وإلا سيكون عليكم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more