"سيكون لديهم" - Translation from Arabic to Turkish

    • onların olacak
        
    • sahip olacaklar
        
    Her konuda son söz onların olacak, yaşamda ve ölümde bile. Open Subtitles سيكون لديهم القول الفصل في جميع المسائل حتى في الحياة والموت
    Her konuda son söz onların olacak yaşamda ve ölümde bile. Open Subtitles سيكون لديهم الكلمة الأخيرة في كل الأمور حتى الحياة والموت
    Her konuda son söz onların olacak yaşamda ve ölümde bile. Open Subtitles سيكون لديهم الكلمة الأخيرة في كل الأمور حتى الحياة والموت
    Bence ikinci davranışa sahip olacaklar. Düşünsel olarak doğru olduğu için değil, iyi geçinmelerine yardım ettiği için. TED وأتنبأ بأنه سيكون لديهم التصرف الثاني، ليس لأنه صحيحًا من ناحية فلسفية، لكن لأنه يساعدها للبقاء.
    Saylonlar gemiyi ele geçirecek. Doğrudan filoya giden yönlendirmelere sahip olacaklar. Open Subtitles سيكون لديهم بيانات نظام ملاحة يقود مباشرة للأسطول
    10 yıl içinde atom bombasına sahip olacaklar. Open Subtitles خلال عشر سنوات سيكون لديهم القنبله
    Zamanında bir adam demiş ki, "Melekler geldi mi anlayacaksınız çünkü çocuklarınızın yüzlerine sahip olacaklar." Open Subtitles قال رجل ذات مرة: "ستعرف الملائكة حينما يحضرون، لأنهم سيكون لديهم أوجه أطفالك .."
    Çünkü bu insanlar "Arka Pencere" gösteriminden sonra eve gittiklerinde ve gözlerini yandaki binaya diktiklerinde, kendileri hariç orada kimlerin olduğunu ve hikâyelerinin ne olduğunu merak etmek için gereken araçlara sahip olacaklar. TED لأنه عندما يعود هؤلاء الناس إلى منازلهم بعد عرض فيلم "النافذة الخلفية" ويرنون بأبصارهم إلى المبنى المجاور, سيكون لديهم أدوات ليتسائلوا عمّن يوجد هناك بعيداً عنهم وما هي قصتهم.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more