| Doktorumu çağırttım.Bir saat içinde burada olur. | Open Subtitles | لقد أرسلت لإحضار طبيبي. سيكون هنا خلال ساعة. |
| Birkaç dakika içinde burada olur. | Open Subtitles | حسنا سيكون هنا خلال دقائق قليلة. |
| Güzel, çünkü sizinle tanışmak için bir saat sonra burada olacak. | Open Subtitles | جيد, لأنه سيكون هنا خلال ساعة لكي يقابلك |
| Tanıdığım en iyi dedektifi aradım. Birkaç saat sonra burada olacak. | Open Subtitles | قمت بالإتصال بمحقق أعرفه من الطراز الأول سيكون هنا خلال عدة ساعات |
| Bay Costel az sonra gelecek. | Open Subtitles | سيد كاستيل سيكون هنا خلال دقيقة |
| - İki saat sonra burda olacak. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال ساعتين |
| Albay Stauffenberg, efendim. General 4 saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | سيدي الكولونيل ستافنبرج , الجنرال سيكون هنا خلال أربع ساعات |
| Andre 45 dakika içinde burada olur. | Open Subtitles | اندري سيكون هنا خلال 45 دقيقة |
| Birkaç saat içinde burada olur. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال ساعات قليلة. |
| Medya 15 dakika sonra burada olacak. | Open Subtitles | الإعلام سيكون هنا خلال 15 دقيقة |
| 8. lejyon, 6 gün sonra burada olacak. | Open Subtitles | الفيلق الثامن سيكون هنا خلال ستة أيام |
| Ekip 30 dakika sonra burada olacak. | Open Subtitles | فريق الحصد سيكون هنا خلال 30 دقيقة. |
| 17:40 bir dakika sonra gelecek. | Open Subtitles | 40 سيكون هنا خلال دقيقة |
| Az sonra gelecek. | Open Subtitles | سيكون هنا خلال دقيقة. |
| İki saat sonra burda olacak. | Open Subtitles | ! سيكون هنا خلال ساعتين |
| Albay Stauffenberg, General dört saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | سيدي الكولونيل ستافنبرج , الجنرال سيكون هنا خلال أربع ساعات |
| Sana yüklendiğim için kusura bakma ama müvekkilimiz bir saat içinde burada olacak. | Open Subtitles | على أي حال ، أنا آسف لكوني ضاغطاً عليك بهذا الشكل لكن موكلنا سيكون هنا خلال ساعة من الآن |