"سيمي" - Translation from Arabic to Turkish

    • Simi
        
    • Semi
        
    • Semmi
        
    • Simmi
        
    • Simm
        
    Adres 221 Canyon View Yolu, Simi Vadisi'nde. Open Subtitles العنوان 221 كايون فيو ستريت في سيمي فالي
    Honey, Simi, Neha herkes gelecek. Sende geleceksin tabi ki. Open Subtitles هوني,سيمي ونيها جميعهن سيحضرن وأنتِ أيضاً كذلك
    Simi Valley'de yaşıyor ve Banning Tıbbi Malzeme'de çalışıyor. Open Subtitles هو يعيش في ,سيمي فالي,و يعمل في بانينغ للامدادات الطبي.
    Umarım Cortex Semi'daki herhangi bir günün önemsiz olduğunu ima etmiyorsundur. Open Subtitles آمل أنك لا تتشكى بأن أي يوم من الأيام هو يوم مريح في كورتكس سيمي
    Arkadaşım, Semmi dairede değişiklikler yaptı. Bu yüzden değiştirmek istiyoruz. Open Subtitles غيرّ صديقي (سيمي)ُ الشقة,لذا نرغب في تركها
    McCarthy'nin Simi Vadisi'ndeki ofisine doğru gidiyorum. Ekiplerimiz hazırda bekliyorlar. Open Subtitles أنا متجه إلي مكتب "ماكارثي" في "وادي "سيمي
    Yani kanıtı Simi Vadisi'ne, evinize götürdünüz. Open Subtitles إذن، أخذت هذ الدليل معك إلى المنزل "إلى "سيمي فالي
    Beyaz olan Simi Vadisinde öbürü ise San Gabriel'de oturuyor. Open Subtitles "الأبيض يقيم ب"سيمي فالي "و الآخر ب"سان جابريل
    Neden Simi Garewal tarzı sorular soruyorsun? Open Subtitles تعال لماذا تسأل أسئلة من نوع أسئلة "سيمي جاروال"؟
    - Simi Valley'den Mini'yi aldık, Eric. Open Subtitles لقد عثرنا على سيارةَ "الميني" من "سيمي فالي" يا "إيريكـ" فشكراً جزيلاً
    Yani kanıtı Simi Vadisi'ne, evinize götürdünüz. Open Subtitles إذن، أخذت هذ الدليل معك إلى المنزل "إلى "سيمي فالي
    Bugün Simi Valley'de meydana gelen bir patlamada dört kişi yaralandı. Open Subtitles "وقع إنفجار اليوم في مُستودع بـ(سيمي فالي) حيث جرح أربعة أشخاص."
    Şu anda, Rodney King'e saldırmakla suçlanan dört polis memuru avukatları ile birlikte, Simi Valley'deki mahkeme salonuna gidiyorlar. Open Subtitles الاًن نرى ماذا يحدث مع الضباط الأربعة الذين تم إتهامهم بالإعتداء على "رودني كينج و هم فى طريقهم الاًن للمحكمة هنا بشارع "سيمي فاللي
    Orası Simi Valley. Hepsi de senin gibi beyaz. Open Subtitles هذه منطقة "سيمي فالي " كل الناس المحترمون بها فقط أصحاب البشرة البيضاء مثلك ,
    Herhalde Simi Vadisi'nde bir yere. Open Subtitles " أعتقد أنه مكان ما في " سيمي فالي
    Biliyor musun, ben ve Semi, ellerimiz yeterince küçükken bu nakinelerin içine uzanır, olukta sıkışan cipsi yakalardık. Open Subtitles " أتعلم ، أنا و " سيمي ، عندما كانت أيادينا صغيرة بالشكل الكافي كُنا نعتاد على الوصول إلى تلك الآلات
    Semi! Uzun zaman oldu ortak. Dinle, senden bir iyilik isteyeceğim. Open Subtitles " لقد مضى وقت طويل يا شريكي ، " سيمي
    - Dostun Semi hakkında üzgünsün değil mi? Open Subtitles صديقك، (سيمي) ؟ أنت غاضب حوله أليس كذلك ؟
    Semmi, gitmen gereken bir yer yok mu? Open Subtitles (سيمي). ألا يجب أن تذهب إلى مكان ما؟
    "Korkunç bir şekilde dar boğaza girmiş bulunuyoruz. Mütevazı kulunuz, Semmi." Open Subtitles "لأننا في عوز, خادمك المتواضع, (سيمي)ً"
    Simmi, hareket etmezsen, tıbbi tavsiyeye uymadığını söyleyeceğim. Open Subtitles سيمي,إن لم تتحركي فسأضطر لقول أنك تتصرفين بعكس النصيحة الطبية
    Daha yeni onay verdi Çocuk doktorum Bay Simm Open Subtitles ♪ هكذا أكد لي السيد "سيمي" طبيب الأطفال خاصتي

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more