Cinque... bana buraya nasıl geldiğini anlatmalısın. | Open Subtitles | سينكيه, أريدك أن تخبرني كيف وصلتم إلى هنا |
Cinque'in ifadesi bağlamında düşünürsek bence bunun anlamı şu: | Open Subtitles | لو ربطت بين هذا التصحيح وشهادة سينكيه لقلت أن المعنى هو التالي: |
Cinque, bu konuyu düşünmek istemediğini biliyorum ama tek şansının ben olduğumu hiç fark ettin mi? | Open Subtitles | سينكيه أدرك أنه ليس هناك شيئاً مهماً لتشغلَ بالكَ به ولكن هل خطر ببالك أنني جُلَّ ما تملك هنا؟ |
Cinque, size... yetki alanı konusunu düşünüp, düşünmediğinizi sormamı istedi. | Open Subtitles | طلب مني سينكيه أن أسألك ما كان رأيك حول مسألة السلطة القضائية |
Cinque, Ruiz ve Montes'in yasal malıysa, Amerika ile İspanya arasındaki antlaşmanın nasıl geçerli olabildiğini soruyor? | Open Subtitles | يريد سينكيه أن يعرف ماذا لو كانت ملكيته تعود لرويز و مونتيز فكيف للمعاهدة أن تطبق بين أميركا وإسبانيا؟ |
Ah, keşke burada da öyle olsaydı Cinque. | Open Subtitles | اوه,أتمنى لو كان هذا صحيحاً هنا يا سينكيه |
Cinque, mümkünse ayağa kalk, böylece herkes seni görsün. | Open Subtitles | ألا وقفتَ يا سينكيه لو سمحت ليراكَ الجميع |
Geçen gece, dostum Cinque'le konuşuyordum. | Open Subtitles | الليلة الفائتة كنت أتكلم إلى صديقى سينكيه |
Cinque, Sierra Leone'ye döndü ve halkının iç savaşta olduğunu gördü. | Open Subtitles | عاد سينكيه إلى سيراليون ليجد أهلهُ غارقون بحرب أهلية |
Merhaba Cinque. Adım Roger Baldwin. | Open Subtitles | مرحباً يا سينكيه, إسمي روجر بولدوين |
"İfade"yle, Cinque'in bize anlattığı türden şeyleri mi kastediyorsunuz? | Open Subtitles | وهل تقصد بالتقارير مالذي قاله "سينكيه" لدينا اليوم؟ |
Cinque, Tecora gemisinde pek çok kişinin soğukkanlılıkla öldürülüşünü anlattı. | Open Subtitles | يصف "سينكيه" الجريمة التى ارتُكِبت بدمٍ بارد بحق جزء كبير من الناس على متن سفينة "التيكورا" |
"Şu anda zincirlenmiş durumda Cinque adında cesur bir adam | Open Subtitles | رجلٌ شجاع يدعى "سينكيه"مصفّد بالأغلال فى سجن نيو هيفن |
Cinque, ötekiler yapabilirsin diyor. | Open Subtitles | سينكيه "الآخرين يقولون أنه بإستطاعتكَ" |
Buna rağmen İngiltere himayesindeki Sierra Leone'dan adam kaçırmak ve Cinque'in tarif ettiği gibi yasadışı olarak taşınmaları | Open Subtitles | مع ذلك فإن إختطاف الرجال من سيراليون التى هى تحت الحماية البريطانية سيراليون ونقلهم بشكلٍ غير قانوني للعالم الجديد كالذي وصفه "سينكيه" كالذي وصفه "سينكيه" , ليس بشيء جديد أليس كذلك؟ |
Keşke Cinque'in öyküsünü bir şekilde... kanıtlarla destekleyebilseydik. | Open Subtitles | لو إستطعنا تعزيز قصة " سينكيه" ب... بدليل من أي نوع |
Bunu anlamanın zor olduğunu biliyorum Cinque. | Open Subtitles | أعرف أنه من الصعب أن تفهم يا "سينكيه" |
Evet, Cinque. Ama her zaman değil. | Open Subtitles | بلى,سينكيه, وليس دائماً |
Ve bu, bu da, Cinque, benim için. | Open Subtitles | وهذا يا سينكيه , لي أنا |
Şimdi dinle, Cinque. Dinle. Biz... | Open Subtitles | إستمع لي يا سينكيه , استمع |