"سَل" - Translation from Arabic to Turkish

    • sor
        
    İnsanı tüketir. Git de kardeşine sor. Open Subtitles أوَليس أمراً مضرّاً سَل شقيقك العزيز الأكبر و حسب
    Babamın avukatına sor. Rızası olduğu anlamına gelir. Open Subtitles .سَل محامي والدي .وهذا يعني ضمنياً الموافقة
    Hadi oradan. İnsanlar bana bayılır. Karına sor istersen. Open Subtitles بحقكَ، الأناس يحبّوني، سَل زوجتكَ وحسب.
    Baelfire'a benimle Varolmayan Ülkeye mi gelmek istediğini yoksa seninle mi kalacağını sor. Open Subtitles سَل (بلفاير)، إنْ كان يرغب بالذهاب إلى "نفرلاند" معي، أو يبقى هنا معك
    Annene sor. Onunla yaşıyorun, değil mi? Open Subtitles سَل أمك، ألست تعيش معها الآن؟
    Artık Lafleur yok, Enos. sor bakalım. Open Subtitles لم يعد هنالك (لافلور) يا (إينوس)، تفضّل، سَل
    Bana ne yaptığını Sage'e sor. O zaman neden intikam peşinde olduğumu anlarsın. Open Subtitles سَل (سيج) على ما فعله بي، وستعي أن ثمّة عقاب واجب التنفيذ.
    Annene sor. Open Subtitles يجب أن أتدبر أمرًا، سَل أمك.
    Marcel'e o listede bir isim hakkında bir şey bilip bilmediğini sor. Open Subtitles سَل (مارسِل) إذا كان يعلم أيّ شيء بخصوص اسم في تلك القائمة...
    Hangisi daha mümkün kendine bir sor. Open Subtitles سَل نفسك، ما الأكثر أرجحية، أن تضم (البراتفا) أمريكيًا لأخويتهم
    Bana mı anlatıyorsun? Karıma sor. Open Subtitles حدث ولا حرج، سَل زوجتي.
    Gidip Carmi'ye ne hatırladığını sor. Open Subtitles -إذا اذهب و سَل (كارمي) عمّا يتذكره
    Şu adama sor bakalım, Omar'ı kim olarak biliyor. Open Subtitles سَل هذا الرجل من يكون (عمر) في نظره
    Stefan'a sor. Open Subtitles -لا أعلم سَل (ستيفان)

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more