"سُرِقت" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalındı
        
    • çalınmış
        
    • çalınan
        
    Valiz odasından çalındı, Orada olması gerekiyordu, tamamen güvenliydi! Open Subtitles لقد سُرِقت من مخزن الأمتعة, حيث يفترض أن تحفظ بإحكام
    Kimmy'nin çantası çalındı, altın diş de sadece sapsarı bir dişmiş. Open Subtitles وحقيبة كيمي قد سُرِقت و السن الذهبي الذي لدي قد رهنته ورجعت جميع أسناني صفراء للغاية
    Konferans için bana bunu verdiler, çünkü benimki çalındı. Open Subtitles المؤتمر أعطوني هذه لأن شارتي سُرِقت
    - İki gün önce Doğu L.A.'de Santiago Perez adlı birinden çalınmış. Open Subtitles حيالَ تلكـَ السيارةَ المرتطمة؟ لقد سُرِقت قبلَ يومينِ من المدعوِ سانتياغو بيريز
    Georgia şebekesinde, Paradiso'ya giden bir trenden tıbbi kargo çalınmış. Open Subtitles الشحنه الطبيه سُرِقت من القطار من (نظام جورجيا) إلى (باراديسو)
    Hani şu bir yıl önce çalınan ve o yüzden bisiklete binmeye başladığım araba! Open Subtitles التي سُرِقت منذ عام و هذا هو السبب الذي يجعلني أركب دراجة في المقام الاول
    Bence çalındı. Open Subtitles أعتقد انها سُرِقت
    Benim de bebeğim çalındı. Open Subtitles أجل, حسناً طفلتي سُرِقت مرتين
    Bu tablo benden çalındı. Open Subtitles هذه اللوحة سُرِقت منى
    Seninki de mi çalındı? Evet. Open Subtitles -هل سُرِقت حقيبتك أيضاً؟
    çalındı mı? Open Subtitles -أجل سُرِقت أيضا؟
    Merhaba, benim adım John Bosley. Benim arabam çalındı. Open Subtitles أهلاً، أسمي (جون بوسلي) سيارتي سُرِقت
    Tokyo'da bir sergi sırasında çalındı. Open Subtitles سُرِقت أثناء معرض في "طوكيو".
    Paket çalındı Na'. Open Subtitles (الحزمة سُرِقت يا (ناي
    çalındı. Open Subtitles سُرِقت
    - Şey... çalındı. Open Subtitles -لقد سُرِقت
    Sanırım arabam çalınmış. Open Subtitles أظن أن سيّارتي سُرِقت
    Bu sayfalar çalınmış. Open Subtitles هذه الصفحات سُرِقت
    Egmon Karlsen çalınmış bir römorku gözden geçirdi. Open Subtitles (إيغمون كارلسن ) أبلغت بأن سيارتِها قد سُرِقت
    Sen, senden çalınan şirketi geri almaya çalışıyorsun. Open Subtitles أنت تُحاول استعادة الشركة التي سُرِقت منك
    Minibüsünüzün T Roy'un evinden çalınan şeylerle dolu olmadığını mı söyleyeceksin? Open Subtitles هل تُريدُ أن تقول لي بأنّ شاحِنتك ... لم تكُن مليئةً بالأغراض الثّمينة والتي سُرِقت من منزِل (تي - روي)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more