"سّنة" - Translation from Arabic to Turkish

    • yıl
        
    • yıldır
        
    • yıldan
        
    Sadece keşfetmek bile bir yıl alır. Open Subtitles الإكتشاف لوحده يُمْكِنُ أَنْ يَأْخذَ سّنة.
    30 yıl değerinde bir numaradır. Open Subtitles أنت مجرد رقم يساوي 30 سّنة في السجن
    Eğer mahkeme öbür gün başlamaz ise ... bir sonraki tarih 6 ay belki de 1 yıl sonra olur. Open Subtitles لكن نعم، إذا الحالةِ لا تَبْدأُ بعد غدٍ... ثمّ التأريخ التالي يُمكنُ أَنْ يَكُونَ بعد ستّة شهورِ أَو لَرُبَّمَا حتى بعد سّنة
    Ben bir yıldır bu ailenin yükünü sırtımda taşıyorum. Open Subtitles أنا أحمل هذه العائلة على ظهري لأكثر من سّنة
    1 yıldır onu görmedim, 3 yıldır da sevişmedik bu soruyu cevaplamak biraz zor. Open Subtitles حَسناً، أنا لَمْ أُراها من سّنة نحن لم ننم سوية منذ ثلاثة سنوات لذا , اوه، من الصعب القَول
    Bir yıldan fazla bir zamandır yerini belirlemeye çalıştığımız korsan bir NID hücresinin sığınağıydı. Open Subtitles انه مكان غير شرعي لمجموعات من منظمة إن آي دي نحن نُحاولُ تَحديد مكانه لأكثر من سّنة
    Gorillerden ayrım olan yaklaşık 6 ila 8 milyon yıl geriye gidip yeniden genleri karşılaştırırsanız, % 98,4'ünün aynı olduğunu görürsünüz. Open Subtitles ارجع الى الوراء عند مرحلة الانفصال مع الغوريلا، منذ حوالي ستّة إلى ثمانية ملايين سّنة و مرة أخرى، إذا قارنت جيناتنا ستجد أنها هي 98.4 % نفسها.
    - Evet. Yaklaşık 1 yıldır oradayım. Open Subtitles هناك تقريبا منذ سّنة.
    Yaklaşık bir yıldır, böyle bir durumda bulunmamıştım. Open Subtitles لَمْ آخذْ هذا الشئ كانها سّنة
    Bir yıldır burada yaşıyorsun. Open Subtitles عشت هنا لمدة سّنة.
    Kral penguen yavruları bir yıldan uzun süre annelerine bağımlı kalır. Open Subtitles فراخ البطاريق تعتمدة على أمهاتِها لأكثر من سّنة
    Tabakanın geri kalanı bir yıldan kısa sürede dönüştü. Open Subtitles بقيّة الكمية تحوّلت في أقل من سّنة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more