"شادو" - Translation from Arabic to Turkish

    • Gölge
        
    • Shadow
        
    • Shado
        
    • Gölgesi
        
    • simüleşek
        
    • Shadownet
        
    Biz uğursuzluk ve Snake Eyes Fırtına Gölge Chasing. Open Subtitles نحن هنا أيها الليدي جاي هنا جنكس مع سنيك أيز .. نقوم بمطاردة ستورم شادو
    Uzun zaman önce Melek Raziel, Ölümcül Oyuncaklar'ı ilk Gölge Avcısı'na verdi. Open Subtitles قبل زمن بعيد، أنعم الملاك "رازيل" بأدوات الفانين على أول "شادو هانتير".
    Enstitü'ye yaptığın saldırıda 19 tane Gölge Avcısı can verdi. Open Subtitles مات 19 من الـ"شادو هانتير" في هجومك على هذا "المعهد"،
    Sıralama Lucky Arrow, Purple Shadow ve Stopwatch şeklinde. Boyun farkı var. Open Subtitles لاكى آرو و بيربل شادو و ستوبواتش بجانب بعضهم
    Biliyorum fakat Bay Shadow hariç demiştiniz... ve Bay Shadow hatta. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد الإزعاج ماعدا إذا كان السّيد شادو والسّيد شادو على الخطّ
    Bu başlığı ilk gördüğüm zamanı hatırlıyorum. Shado takmıştı. Open Subtitles أتذكر أوّل مرّة رأيت فيها هذه القلنسوة، (شادو) كانت ترتديها.
    Şu anda DuMort Oteli bir Gölge Avcısı için güvenli değil. Open Subtitles من غير الآمن أن تأتي "شادو هانتير" إلى "دو مور" الآن.
    Dün gece Williamsburg'de bir Gölge Avcısı'nın daha cesedi bulundu. Open Subtitles عُثر على "شادو هانتير" آخر ميتاً ليلة أمس في "ويليامزبرغ"،
    Gri olan Gölge, kızıl olan ise dostu Buck. Open Subtitles هذا الرمادي هو شادو والأحمر هو باك
    Gölge'ye onu bıçakladığım için üzgün olduğumu söyle. Open Subtitles أخبر شادو بأنني آسف لأنني طعنتها
    Bana, lisede öğretmenlik yaparken tanıdığım Gölge ismindeki çete üyesini hatırlatıyor. Open Subtitles Reminds me of when I taught high school. كان هناك عضو عصابه اسمه شادو
    Gölge beni korkutup kaçırmaya çalıştı. Ama ben hiçbir zaman ondan vazgeçmedim. Open Subtitles شادو حاول اخافتي لكني لم اخف منه ابدا
    Ama Kobra ajanlarından Gölge Fırtına ve Zartan hala yakalanamadılar. Open Subtitles لكن عُملاء (كوبرا) الممثلين* *(بـ(ستوم شادو *و (زارتان)، بقوا أحرار*
    - O şey, Gölge'nin canını acıtıyor Biliyorsun Open Subtitles هذا الشيء يرعب "شادو". إنّك تعرف هذا جيداً.
    Biliyorum fakat Bay Shadow hariç demiştiniz... ve Bay Shadow hatta. Open Subtitles أعرف أنك لا تريد الإزعاج ماعدا إذا كان السّيد شادو والسّيد شادو على الخطّ
    3500 Shadow Hills Caddesi, Beverly Hills. Open Subtitles ثلاثة الاف وخمسمئة شادو هيلز على طريق بيفرلي هيلز
    Doğru, çünkü bu seninle alakalı değil mi Shadow Walker? Open Subtitles صحيح، لأن الأمر يتعلق بك أليس كذلك، يا "شادو والكير"؟
    Vay canına. Bahse varım Shadow Walker'a biraz ders verebilirsin. Open Subtitles ياللروعة، أُراهن أنّكَ تستطيع إعطاء "شادو والكير"، درس لتشغيل أمواله
    Üzgünüm, Storm Shadow, ama kazandık kim Kurulum çoğu? Open Subtitles أنا آسف يا ستورم شادو ولكن من هو المستفيد من تلفيق هذه الجريمة لك .. ؟
    Geldiğiniz için teşekkürler. Shado, o hiç iyi görünmüyor. Open Subtitles شكرًا لمجيئكما، (شادو)، إنّه لا يبدو بخير.
    Slade adada dostumdu ve Shado gibi o da benim yüzümden öldü. Open Subtitles ( سلايد) كان صديقي في الجزيرة، و... إنّه مثل (شادو)، مات بسببي
    Deniz Gölgesi'nden Toz Fırtınası'na, yanımızda altı kişi var. Open Subtitles من سى شادو إلى داست ستورم ست أرواح على متن الطائرة
    O bir makine, o bir simüleşek şuna bir bakın, çok iyi bir... makina sakatlanır mı? Open Subtitles تلك هي الألة السيميوليت شادو انظر لهذا العمل جيد
    Shadownet kapandı. Artık özgürlüğe kanatlanabilirsiniz küçük kuşlar. Open Subtitles تم تعطيل "شادو نت"، تستطيع الطيور الصغيرة التحليق الآن

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more