Bunun normal olduğu tek bir sokak var. | Open Subtitles | لا يوجد إلا شارع واحد سيكون هذا طبيعي فيه |
Düz devam et, galiba aramızda bir sokak var. - Tamam. | Open Subtitles | ابقي متجهة للأمام انهم على بعد شارع واحد |
Hala oradalar. bir sokak daha kaldı | Open Subtitles | هم لم يحرّكوا فقط شارع واحد |
Teknik ekip Felix'ten bir blok uzağı için bu karavanı ayarladı. | Open Subtitles | التقنيون وجدوا لنا هذا شاغرا على بعد شارع واحد من فيليكس |
Teknik ekip Felix'ten bir blok uzağı için bu karavanı ayarladı. | Open Subtitles | التقنيون وجدوا لنا هذا شاغرا على بعد شارع واحد من فيليكس |
Virginia, Vienna'da o kriyo bilmem ne yerlerinden var. Otobüsle geldiği yerden bir sokak ötede. | Open Subtitles | إسمعي، هناك مكان لأمر الحفظ في (فيينا) بـ(فرجينيا) على بعد شارع واحد من مكان رحلاتها على الحافلة. |
Buradan sadece bir blok ötede. | Open Subtitles | في البناء 33 الشارع الخامس على بعد شارع واحد من هنا |
bir blok yarıçaplı alanda iki şüpheli durum var. | Open Subtitles | هذه إثنان من الأوضاع المريبة على مدى شارع واحد أجل |
En sevdiği restorant bir blok uzaklıktaki Cerulean adında bir yer. | Open Subtitles | مطعمها المفضل على مبعدة شارع واحد مكان يدعى سيرليان |