"شاشة مسطحة" - Translation from Arabic to Turkish

    • düz ekran
        
    • televizyon
        
    • plazma
        
    60 inç düz ekran ve bira dolu bir buzdolabı aldım, ama şaşırtıcı bir şey gerekiyor, hava hokeyi masası ya da mini golf gibi. Open Subtitles اشتريت شاشة مسطحة بقياس 60 انشا و ثلاجة للجعة و لكني احتاج غرضا للابهار كطاولة الهوكي الهوائية او طاولة بلياردو صغيرة
    Bilgisayar kasasının çalındığını görüyorum ama düz ekran TV ve müzik seti alınmamış. Open Subtitles الآن، أرى أن هنالك شاشة حاسب آلي قد سرقت لكن تركوا شاشة مسطحة ونظام صوتي
    Çünkü yeteri kadar çalışırsak, kocaman bir düz ekran televizyon alabilirim. Open Subtitles و 25% تذهب لداء السكر لأنه إذا عملنا كلنا بجد ، مع بعضنا يمكنني أني أحصل على شاشة مسطحة كبيرة
    Gerisiyle de hastane masraflarını karşılarsın. Yeni bir takım alırsın, hatta belki bir de 3D televizyon. Open Subtitles اشتر بذلة جديدة، وربما شاشة مسطحة ثلاثية الأبعاد
    Duvarlara poster falan asabilirsin televizyon da koyabiliriz, havalı durur. Open Subtitles تستطيع أن تضع المزيد من البوسترات و ربما شاشة مسطحة هذا سيكون رائع
    Asıl öyle olmazsa sıkıntı. İlk buluşmamızda ona 200 ekran plazma televizyon aldım. Open Subtitles يجدر بها أن تكون كذلك في موعدنا الأول اشتريت لها شاشة مسطحة بحجم 80 بوصة
    Güneşi iyi alıyor. düz ekran bir televizyon istiyorum. Open Subtitles وسأحتاج إلى شاشة مسطحة في الغرفة
    VIZIO düz ekran TV almaya gitmiştik. Open Subtitles لقد كنا هناك للحصول على شاشة مسطحة
    Duyduğuma göre Ruth kendine düz ekran TV almış. Open Subtitles سمعت أن " روث كرين " اشترى لنفسه شاشة مسطحة
    Oh, düz ekran tam buraya.. Open Subtitles شاشة مسطحة توضع هنا تماماً
    Son teknoloji düz ekran televizyon. Open Subtitles تلفاز شاشة مسطحة
    düz ekran, hâlâ kutusunda. 35. Open Subtitles شاشة مسطحة , لازال في صندوقه
    - düz ekran TV' mi? Open Subtitles تلفاز ذو شاشة مسطحة ؟
    Sonra dedi ki, "Rammer Jammer düz ekran bir televizyona bir pisi balığının Ferrari'ye ihtiyacı olduğu kadar ihtiyacı var." Open Subtitles ثم قالت (رامر جامر) يحتاج شاشة مسطحة كما يحتاج التخبط لسيارة فيراري
    Yeni dev ekran televizyon aldım. Open Subtitles إذاً، لقد إشتريتُ شاشة مسطحة رهيبة
    O parayla 100 inç bir plazma al Vin. Ama ayrıca bu bir yatırım. Open Subtitles شاشة مسطحة 100 بوصة ستكلفك هذا السعر
    - plazma televizyonlar, müzik setleri ve ipad'ler. - iPad mi? Open Subtitles لدي تلفازات شاشة مسطحة , سماعات, آيباد - آيباد ؟
    Kayıtlara geçmesi açısından bir ofise geçersem hediye olarak plazma istediğimi söyleyebilir miyim? Open Subtitles سيحبه (إي) هلا دوّنت أنه عندما سأحضى بمكتب، أريد شاشة مسطحة كهدية؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more