Eminim içeri girenlerin yerini alacaklar buna çok minnettar olacaktır. | Open Subtitles | أنا متأكّد أنّ التجار الذين يحلون محلهم سيكونون شاكرين للغاية |
Şey,Leydim,tutsaklık ne kadar kötü olursa olsun en azından onurumuz korunduğu için minnettar olmalıyız. | Open Subtitles | من المرعب أن نأسر هكذا ياسيدتي ولكن علي الأقل علينا أن نكون شاكرين أننا مازلنا نملك شرفنا |
Çıplak poz vermeyi teklif etmediği için teşekkür borçluyuz sanırım. Evet. | Open Subtitles | أعتقد أنّ علينا أن نكون شاكرين أنّه لمْ يعرض الوقوف عارياً. |
Ertesi gün herkes, bir trajediden kurtulduklarını fark ettiklerinde müteşekkir olurdu. | Open Subtitles | اليوم التالي ، جميع الناس شاكرين للغاية مدركين بأنهم تفادوا مأساة |
Dünya üzerideki bütün siyah insanlar bunun için Hollanda'ya şükran duyuyor. | Open Subtitles | الناس السود في جميع انحاء العالم سيكونون شاكرين للابد للهولندين على ذلك |
Cömert ihsanına ve bitmez sevgine şükredelim. | Open Subtitles | إجعلنا شاكرين لعطائك الكريم و لحبك الدائم |
Sen ve Nicole gibi insanların onu yanına almasından minnettarız. | Open Subtitles | نحن شاكرين لأنهُ تم الإعتناء بهِ من قبل ناسٍ مثلكَ و نيكول |
Böyle Doğal ve sade bir ortamda yaşayabileceğimiz için şükretmeliyiz. | Open Subtitles | فلنكن شاكرين لهذا المناخ من النقاء والصرامه |
Yaşamak üzere olduğumuz durum, bizi Tanrı'ya minnettar kılsın. | Open Subtitles | لعل الرب يجعلنا شاكرين على ما سنتلقاه الآن |
Belki minnettar olurlar. Ne önereceklerini kim bilebilir? | Open Subtitles | ربما يكونوا شاكرين من يدرى ماذا سيعرضوا أيضاً ؟ |
O yüzden biraz daha yardımcı olabilirseniz minnettar kalacağız. | Open Subtitles | لذا سنكون شاكرين إذا ساعدتنا أكثر من ذلك |
O yüzden biraz daha yardımcı olabilirseniz minnettar kalacağız. | Open Subtitles | لذا سنكون شاكرين إذا ساعدتنا أكثر من ذلك |
O yüzden biraz daha yardımcı olabilirseniz minnettar kalacağım. | Open Subtitles | لذا سنكون شاكرين إذا ساعدتنا أكثر من ذلك |
Yapay zekâ rutin işlerimizi bizlerden alacak ve biz zamanla onlara teşekkür edeceğiz. | TED | إن الذكاء الاصطناعي سيأتي ويسلب الوظائف الروتينية وفي الوقت المناسب، سنكون شاكرين. |
Aramızda olmandan gurur duyuyoruz. Bize kim olduğunu gösterdiğin için teşekkür ederiz. | Open Subtitles | ونحن شاكرين لك لأنك أظهرتي لنا من تكوني. |
Böylesine asaletle vefat edenlere müteşekkir olmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نكون جميعنا شاكرين لمرورنا بهذه الكرامة |
Kuşkusuz müteşekkir olacağımız çok şey var. | Open Subtitles | حسنا , نحن بالتأكيد لدينا الكثير لنكون شاكرين من أجله |
İşi kabul ettiği aynı gün bitirdi, gümüş-gözlü cadıya şükran borçluyuz. | Open Subtitles | تم الاعتناء بالعمل في نفس اليوم يجب أن نكون شاكرين للساحرات ذوات العيون الفضية |
Çocuklar, başlamadan önce Tanrı'ya şükredelim. Bize sunduğu bu harika... | Open Subtitles | قبل ان ناكل علينا ان نكون شاكرين ...لحصولنا على الكثير من |
- İkinize de minnettarım. - Biz de sana minnettarız. | Open Subtitles | حسنا.انا ممتنة لكم الاثنان و نحن شاكرين لكي |
Kimse ölmediği için tanrıya şükretmeliyiz. | Open Subtitles | إذا يجدر بنا جميعا أن نكون شاكرين لأنه لم يحترق أحدهم للموت |
Hava kararıyor, evlerinize dönün artık. Elinizde olana şükredin. | Open Subtitles | لم يتبقى الكثير قبل الظلام، لذا عودوا لدياركم، وكونوا شاكرين على ما لديكم |
Tanrım, nimetlerin için sana şükrediyoruz. | Open Subtitles | يا إلهى، اجعلنا شاكرين لما منحته لنا ، آمين |
Yiyeceğimiz yemekler için çok müteşekkiriz, Tanrım. | Open Subtitles | لأجل ما سنأكله الآن ليجعلنا الرب شاكرين حقاً |
Çok cömert olmaya çalışıyorlar, böylece biz de onlara minnet duyacağız. | Open Subtitles | إنهم ينوون أن يكونوا كرماء ويجب أن نكون شاكرين لهذا حقا؟ |
Güzeller güzeli aileme nasıl Şükretmemiz gerektiğini hatırlatmak zorundaydım. | Open Subtitles | كان يجب أن أذكر عائلتي الجميلة جدا جدا كم يجب أن نكون شاكرين |
Oradan tek parça kurtuldukları için minnettardılar. | Open Subtitles | لقد كانا شاكرين أنهما خرجا منها أحياء |
Ve oğullarım bunun nasıl olduğunu duyduklarında, işin adabından hoşnut kalırlar ve intikam istemezler. | Open Subtitles | عند سماعهم عن كيفية سير الأمور سيكونون شاكرين للأسلوب ولن يسعوا للانتقام |
Bize verdiğin nimetler için Şükürler Olsun. | Open Subtitles | لماذا نحن على وشك إستقباله، يا الله أجعلنا شاكرين لنعمتك. |