"شبكات التواصل الاجتماعي" - Translation from Arabic to Turkish

    • sosyal medya
        
    • sosyal medyanın
        
    Ayrımcılık,eşit yetkinlikte ki adaylar için sosyal medya aracılığı ile olmaktadır. TED و بالفعل قاموا بذلك. التفرقة بين المتقدمين ذي الكفاءة المتماثلة كانت حاصلة بناء على شبكات التواصل الاجتماعي.
    Yaptığımız araştırma motorlu taşıtlar veri tabanında, sosyal medya sayfalarında kredi kartı makbuzunda ve daha bir sürü yerde eşleşme sağladı. Open Subtitles كنا نبحث عن سياراتهم وصفحات شبكات التواصل الاجتماعي وبطاقات الائتمان, وكل شيء
    Akıllı telefonlar kadınların güçlenmesi için küresel bir oyun değiştiren etmen ve Facebook, Twitter, Google ve Youtube ve tüm sosyal medya bizim organize olmamıza yardım etti ve hikayemizi güçlü bir şekilde dile getirdi. TED الهاتف النقال مغير عالمي لتقوية النساء , و فيسبوك و تويتر و غوغول و يوتوب و جميغ شبكات التواصل الاجتماعي ساعدت في تنظيمنا و سرد قصصنا بطريقة اكثر تاثيرا
    Bu çocukları seviyorum, hani şu bağımlı olalım diye Las Vegas kumar makinelerinden algoritmaları alıp sosyal medya akışımıza koyan çocuklar vardı. TED أقصد أنني أقدر هؤلاء الشباب، هؤلاء الذين تعودوا أن يأخذوا الخورازميات من آلات القمار في لاس فيغاس ويضعوها أمامنا على شبكات التواصل الاجتماعي لكي ندمن عليها.
    sosyal medyanın, sosyal hareketler için ne kadar önemli olduğu hakkında yazdım. TED لقد كتبت عن مدى أهمية شبكات التواصل الاجتماعي في حركاتنا الاجتماعية.
    Bu yüzden, aslında, tamamen anonim bir yüzden başlayıp, offline yada online, ve bu anonim yüze bir isim vermek için sosyal medya sağolsun, bir yüz tanıma programı kullanabiliriz TED إذاً الفكرة الرئيسية، هي أننا نستطيع أن نبدأ بوجه شخص غير معروف الهوية سواء موجود على أرض الواقع أو على الانترنت، ثم باستخدام خاصية التعرف على الوجوه نستطيع معرفة اسم صاحب هذا الوجه بفضل بيانات شبكات التواصل الاجتماعي.
    sosyal medya yorumlarından, yüklenen fotoğraflar ve videolardan ve telefon kayıtlarından, ısıya duyarlı güvenlik kameraları ve fizyolojik işaretleri gözleyen giysi bilgisayarlara kadar, asıl soru yeterince verinin nasıl toplanacağı değil, onunla ne yapacağımızdır. TED من منشورات على شبكات التواصل الاجتماعي الصور والفيديوهات المحمّلة، وتسجيلات الهاتف، إلى الكاميرات الأمنية الحساسة للحرارة والأجهزة القابلة للارتداء لرصد الإشارات الفسيولوجية، السؤال الكبير هو ليس عن طريقة جمع بيانات كافية، لكن ما الذي سنفعله بهذه البيانات.
    Tekrardan, pazarlamacılar bize büyük verinin ve sosyal medyanın sadece onlar için bir kar cenneti değil, aynı zamanda geri kalanlarımız için Cennet Bahçesi olduğunu söylemekteler. TED مجدداً، يخبرنا المسوّقون أن البيانات الهائلة و شبكات التواصل الاجتماعي هي ليست فقط مصدر كبير للربح بالنسبة لهم، لكنها جنة عدن بالنسبة لبقيتنا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more