"شجيرة" - Translation from Arabic to Turkish

    • çalısı
        
    • çalılık
        
    • fidan
        
    • fidanı
        
    • çalının
        
    • ağaç
        
    • ağacı
        
    • ağaççık
        
    • çalısına
        
    • çalı
        
    • tree
        
    • çalıda
        
    • çalıya
        
    Bir çilek ağacı ya da havuç çalısı yok. TED ليس هنالك شجرة فراولة أو شجيرة جزر
    Ama bir çalılık bile benim değil. Open Subtitles لكنني لا أملك حتي شجيرة
    Ama gerçekte bu ağaç büyümesi sona ermiş genç bir fidan. Open Subtitles "لكن بالحقيقة، ما هذه الشجرة إلّا شجيرة صغيرة توقّفت عن النموّ"
    Hayır, yok. Dışarıda yetişen yaban mersini fidanı gördüm. Open Subtitles كلّا، لا تحتاج، رأيت شجيرة توت بريّ تنمو بالخارج.
    Bir çalının arkasındayım, birden dehşet büyük bir goril bana, daha önce hiç görmediğiniz şehvet dolu gözlerle bakıyor. Open Subtitles أنا خلف شجيرة ما وفجأة أشاهد غوريلا غوريلا عملاقة تنظر إليّ مباشرة نظرة متهكمة لم تشاهدي مثلها في حياتك
    55,000 ağaç ve çalı diktik sokaklara. TED قمنا بغرس 55،000 شجرة و شجيرة في الشوارع
    Çok güzel bir numarası vardır bir gül ağacı çiçek açar gözlerinizin önünde. TED كانت لديه هذه الخدعة الرائعة حيث تتفتح شجيرة ورود أمام أعيننا مباشرة.
    Fas'dan gelen bir ağaççık vardı. Open Subtitles كانت هناك شجيرة من المغرب
    Sonra yaban mersini çalısına kapaklandı. Open Subtitles و هبط فى شجيرة توت مسطحة نعم
    Bu bir Isparta gülü. Antik bir gül çalısı. Open Subtitles إنّها الوردة الدمشقيّة شجيرة ورد عليقة
    Bu Tamalis çalısı. Open Subtitles هذه هي شجيرة الأثل
    Hepsinin üstüne gül çalısı ekmiş. Open Subtitles -وثمّة شجيرة ورد مزروعة فوق كلّ منها
    Ben biriyim, çalılık değil! Open Subtitles أنا إنسان ولستُ شجيرة!
    - Hayır, çalılık. Open Subtitles -كلاّ، لا إنها شجيرة .
    Bir çeşit çalılık var. Open Subtitles فى شجيرة ما
    Onun fidan olduğunu sanmıyorum. Open Subtitles أوه، أنتظر لا أظن أن هذه شجيرة
    Bir fidanı altına kalbini gömmek. Open Subtitles دفن قلبه أسفل شجيرة.
    Bunu sorduğumuzda öğrencilerin ilk söyleyeceği şey kedi veya köpeklerinin beyni olduğu olacaktır ve çoğu bir farenin veya hatta küçük bir böceğin bir beyni olduğunu söyleyecektir, fakat neredeyse hiçbiri bir bitkinin veya ağacın veya çalının beyni olduğunu söylemez. TED وعندما نسأل هذا، سيخبرنا الطلاب فوراً أن قطتهم أو كلبهم لديهم دماغ، ومعظمهم سيقولون أن الفأر أو حتى حشرة صغيرة لديهم دماغ، ولكن تقريباً لا أحد يقول أن نبتة أو شجرة أو شجيرة لديهم دماغ.
    Ağaçlarımızı öğrendiğimizde ise onları dört farklı tabakaya ayırıyoruz: çalı tabakası, alt ağaç tabakası, ağaç tabakası ve gölgelik tabakası. TED عندما نتعرف على أشجارنا، نقسمها إلى أربعة طبقات مختلفة: طبقة شجيرة وطبقة شجرة فرعية وطبقة شجرة وطبقة ظلة.
    İşte en harika ağaççık. Open Subtitles تلك شجيرة ممتازة
    Kenneth dedi ki Argus için bir lapa yapmak için biraz sumak kabuğu ve zerdeçal çalısına ihtiyacı varmış. Open Subtitles {\pos(192,240}يقول (كينيث) أنّه بحاجة لسماق وجدور شجيرة صفراء {\pos(192,240}(لعمل كِمادة لـ(آرغوس
    ♪ Just what made that little old ant ♪ ♪ think he could move a rubber tree plant? Open Subtitles ما الذي جعل تلك / /النملة العجوز الصغيرة أن تظن أن بإمكانها / /تحريك شجيرة المطاط؟
    Pencerenin dışındaki çalıda yaşayan örümceği hatırlıyor musun? Open Subtitles تتذكرى العنكبوت التى عاشت فى شجيرة خارج نافذتك ؟
    Burada hayatta kalmak o kadar zor ki bir tohumun bodur bir çalıya dönüşmesi yüzlerce yıl sürebilir. Open Subtitles ،النجاة هنا عسيرةٌ جداً لدرجة أنه قد تستغرق البذرة مئات السنين لتنمو إلى شجيرة غير مكتملة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more