"شخصا من" - Translation from Arabic to Turkish

    • birisini
        
    • den birini
        
    • biri senden
        
    Bu onun bir fotoğrafı ve bu fotoğrafı gördüğünüzde, başka bir çağdan birisini görürsünüz. TED هذه صورة له ، اذا أمعنت النظر إلى الصورة، سوف ترى شخصا من عصرٍ مختلفٍ.
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem hep aynı şeyi düşünürüm. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem hep aynı şeyi düşünürüm. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء
    L.A.'den birini gönderdiklerini duyduğumda panikledim. Open Subtitles عندما سمعت أنهم أحضروا شخصا من لوس أنجيلوس, شعرت بالفزع
    CIA'den birini bekliyorduk, FBI'dan değil. Open Subtitles كنّا ننتظر شخصا من الإستخبارات المركزية، وليس المباحث الفيدرالية.
    Merkezdekilerden biri senden nefret ediyor olabilir mi? Open Subtitles شخصا من المكتب الرئيسي يكرهك ؟
    Merkezdekilerden biri senden nefret ediyor olabilir mi? Open Subtitles شخصا من المكتب الرئيسي يكرهك ؟
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem hep aynı şeyi düşünürüm. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين دائما ما أفكر في نفس الشيء.
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem hep aynı şeyi düşünürüm. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين أفكر في نفس الشيء
    Global Dinamik bugün Kriyostaz'dan birisini canlandırdı. Open Subtitles مركز الديناميكيات العالمي أعاد للوجود شخصا من التجميد هذا اليوم
    Ama plan, onun seni önce öldürmesiyse, neden daha önce birisini öldüreceksin ki? Open Subtitles اذا كان مخطط ان يقتلك فلماذا قتل شخصا من الاساس
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem... Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين
    Ne zaman şu yaşlı adamlardan birisini görsem hep aynı şeyi düşünürüm. Open Subtitles كل مرة أرى شخصا من اولئك المسنين
    O, PWD'den birini kaçıracağım dediği zaman... Open Subtitles عندما قال انه سيختطف شخصا ... من اداره الاعمال العامه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more